| Work (оригинал) | Работа (перевод) |
|---|---|
| Holes barely spent | Дырки едва потрачены |
| Crossed T’s never read | Перекрещенные T никогда не читал |
| Etching away | Вытравливание |
| 'til the end of the day | до конца дня |
| Save up for the rest | Накопите на остальное |
| And you’ll hope for the next | И вы будете надеяться на следующий |
| Hot spill | Горячий разлив |
| Cheap thrill | Дешевые острые ощущения |
| You’re the last of the line | Вы последний в очереди |
| And wasted your time | И зря потратил время |
| You’re too eager to stall | Вы слишком хотите, чтобы затормозить |
| A bit too sure of it all | Слишком уверен во всем этом |
| But left with your empty fate | Но остался с твоей пустой судьбой |
| You pick up a paperweight | Вы берете пресс-папье |
| So work it, baby, work it | Так что работай, детка, работай |
| Work it, baby, work it | Работай, детка, работай |
| Mix and blend | Смешать и смешать |
| Words are written again and again | Слова пишутся снова и снова |
| Oh, cycle the air | О, цикл воздуха |
| You swallow and stare | Вы глотаете и смотрите |
| Alone at the setting sun | Один на закате |
| Well there goes another one | Ну вот еще один |
| Counting down | Отсчет |
| For a night on the town | На ночь в городе |
| Now work it, baby, work it | Теперь работай, детка, работай. |
| Work it, baby, work it | Работай, детка, работай |
| Yeah, work it, baby, work it | Да, работай, детка, работай. |
| Work it, baby | Работай, детка |
