| FM (оригинал) | ФМ (перевод) |
|---|---|
| Let’s leave tonight | Давай уйдем сегодня вечером |
| One last time | В последний раз |
| Before it gets too cold | Пока не стало слишком холодно |
| Just one more round | Еще один раунд |
| In that tourist town | В этом туристическом городе |
| With another home for sale | С другим домом на продажу |
| And then one more year | А потом еще год |
| Becomes one more year | Становится еще один год |
| And you’ll forget me soon, I fear | И ты скоро забудешь меня, я боюсь |
| Through the crooked roads | По кривым дорогам |
| And the static codes | И статические коды |
| On the hotel radios | На радио отеля |
| Broken down | Сломанный |
| Again | Очередной раз |
| So steal the wire | Так что укради провод |
| From the rain | От дождя |
| Miles away | Мили прочь |
| And it won’t play | И это не будет играть |
| Not another sound | Не другой звук |
| 'Til you say | Пока ты не скажешь |
| You’re okay | Ты в порядке |
| And the motor starts | И мотор заводится |
| Its cold and vicious heart | Его холодное и порочное сердце |
| Moves me close to you each day | Каждый день приближает меня к тебе |
| And when I arrive | И когда я приеду |
| My god, you’ll be surprised | Боже мой, ты удивишься |
| By all the lines that changed | По всем линиям, которые изменились |
| And one more year | И еще один год |
| Becomes one more year | Становится еще один год |
| And the lights become less clear | И огни становятся менее ясными |
| So let’s meet the road | Итак, встречаем дорогу |
| Tonight we’ll drive back home | Сегодня вечером мы поедем домой |
| Forget the hotel radios | Забудьте о радио в отеле |
| Broken down | Сломанный |
| Again | Очередной раз |
| So steal the wire | Так что укради провод |
| From the rain | От дождя |
| Miles away | Мили прочь |
| And it won’t play | И это не будет играть |
| Not another sound | Не другой звук |
| 'Til you say | Пока ты не скажешь |
| You’re okay | Ты в порядке |
