| What is it like to be empty?
| Каково это быть пустым?
|
| Full of only echoes
| Полный только эхо
|
| And my body caving in
| И мое тело обрушивается
|
| A cathedral of arching ribs
| Собор дугообразных ребер
|
| Heaving out their broken hymns
| Выбрасывая свои сломанные гимны
|
| Thought I made out your reply
| Думал, что разобрал твой ответ
|
| The seconds between sound and light
| Секунды между звуком и светом
|
| And I could have sworn the sirens were the
| И я мог бы поклясться, что сирены были
|
| Holy ghost just speaking in morse code
| Святой призрак просто говорит азбукой Морзе
|
| Lord, Lord, Lord, is there some way to make it stop
| Господи, Господи, Господи, есть ли способ остановить это
|
| 'Cause nothing that I do has ever helped to turn it off
| Потому что ничто из того, что я делаю, никогда не помогало отключить его.
|
| And everything supposed to help me sleep at night
| И все, что должно помочь мне спать по ночам
|
| Don’t help me sleep at night, anymore
| Больше не помогай мне спать по ночам
|
| From a distance, light from stars
| Издалека свет звезд
|
| Entry wounds or puncture marks
| Входные раны или уколы
|
| Leaking from your arms through the
| Утечка из ваших рук через
|
| Perforated dark
| Перфорированный темный
|
| 'Cause Lord, Lord, Lord, is there some way to make it stop
| Потому что Господи, Господи, Господи, есть ли способ остановить это
|
| 'Cause nothing that I do has ever helped to turn it off
| Потому что ничто из того, что я делаю, никогда не помогало отключить его.
|
| And everything supposed to help me sleep at night
| И все, что должно помочь мне спать по ночам
|
| Don’t help me sleep at night, anymore | Больше не помогай мне спать по ночам |