| Say something sweetly
| Скажи что-нибудь сладко
|
| But carry a big gun
| Но несите большую пушку
|
| Try stylish but sexy
| Попробуйте стильно, но сексуально
|
| And marry a rich man
| И выйти замуж за богатого человека
|
| 'Cause it’s the art of being a girl
| Потому что это искусство быть девушкой
|
| Spill on me like water
| Пролей на меня, как воду
|
| There’s no mess, it’s not yours
| Нет беспорядка, это не твое
|
| 'Cause it’s the art of being a girl
| Потому что это искусство быть девушкой
|
| Yes it’s the art of being a girl
| Да, это искусство быть девушкой
|
| Use teardrops gently
| Аккуратно используйте слезинки
|
| But always get your way
| Но всегда добивайся своего
|
| 'Cause it’s the art of being a girl
| Потому что это искусство быть девушкой
|
| Yes it’s the art of being a girl
| Да, это искусство быть девушкой
|
| Don’t say anything darling, just smile
| Ничего не говори, дорогая, просто улыбнись
|
| You won’t worry honey, you won’t even get a chance to talk
| Ты не будешь волноваться, дорогая, у тебя даже не будет возможности поговорить
|
| Yeah, right
| Да правильно
|
| Hi… ummm… this is room 207
| Привет… ммм… это номер 207.
|
| I need an order of… um… let’s see…
| Мне нужен заказ… гм… посмотрим…
|
| Scrambled eggs… not… not runny… not with the albuben in it…
| Яичница-болтунья... не... не жидкая... не с альбубеном...
|
| Ah… just… ah… albumen… I don’t… I guess scrambled eggs hard…
| Ах… просто… ах… альбумин… Я не… Наверное, яичница-болтунья жесткая…
|
| So… and then I want a pot of decafe coffee, and a pot of regular coffee…
| Итак… а потом я хочу чашку кофе без кофеина и чашку обычного кофе…
|
| And in the decafe coffee, can you put a shot of decafe espresso in the decafe
| И в кофе без кофеина, вы можете добавить порцию эспрессо без кофеина в кофе без кофеина
|
| coffee?
| кофе?
|
| And give me lots of extra half-and-half please
| И дайте мне много лишних половин, пожалуйста
|
| No a shot of… yeah, a shot of… of of of espresso, but decafe espresso in
| Нет порции… да, порции… эспрессо, но эспрессо без кофеина в
|
| the decafe…
| декафе…
|
| And I want them both small… size small…
| И я хочу, чтобы они оба были маленькими… маленькими…
|
| Yeah, and regular… ye ye yeah, regular coffee too…
| Ага, и обычный… йе йе да, обычный кофе тоже…
|
| Ok thanks, yeah… | Хорошо, спасибо, да… |