| Summer kisses, winter tears | Летние поцелуи, зимние слёзы – |
| That was what he gave to me | Вот что он дал мне. |
| Never thought that I'd travel all alone | Никогда не думала, что пройду одна |
| The trail of memories | По дороге воспоминаний. |
| | |
| Happy hours, lonely years | Часы счастья, годы одиночества... |
| But I guess I can't complain | Но, думаю, мне не на что жаловаться, |
| For I still recall the summer sun | Потому что я до сих пор помню летнее солнце, |
| Through all the winter rain | Сияющее сквозь зимний дождь... |
| | |
| [2x:] | [2x:] |
| The fire of love, the fire of love | Огонь любви, огонь любви |
| Can burn from afar | Может сжигать издалека, |
| And nothing can light the dark of the night | И ничто так не осветит ночной темноты |
| Like a falling star | Как падающая звезда. |
| Summer kisses, winter tears | Летние поцелуи, зимние слёзы – |
| Like the stars they fade away | Они угасли, как звёзды, |
| Leaving me to spend my lonely nights | Оставив меня проводить одинокие ночи |
| With dreams of yesterday | В мечтах о вчерашнем дне. |
| | |
| Leaving me to spend my lonely nights | Оставив меня проводить одинокие ночи |
| With dreams of yesterday | В мечтах о вчерашнем дне. |
| Summer kisses, winter tears | Летние поцелуи, зимние слёзы... |
| | |