| Eh, eh, ailleurs, ailleurs
| Эх, эх, в другом месте, в другом месте
|
| Laissez-moi j’suis ailleurs
| Оставь меня, я где-то еще
|
| Eh, avec Jul j’suis ailleurs
| Эй, с Джулом я в другом месте
|
| Eh, j’suis ailleurs
| Эй, я где-то еще
|
| Tu m’as fait des manières
| Ты сделал меня манерами
|
| J’me suis levé sur les nerfs
| Я проснулся на нервах
|
| Évite-moi même si on était ensemble hier
| Избегай меня, хотя вчера мы были вместе
|
| J’ai pas l’time pour toi j’pense à ma carrière
| У меня нет на тебя времени, я думаю о своей карьере
|
| Et ne me juge pas toi
| И не суди меня
|
| On m’dit qu’t’as parlé dans mon dos
| Мне говорят, что ты говорил за моей спиной
|
| Tu m’dis qu’c’est pas toi
| Ты говоришь мне, что это не ты
|
| J’ai la haine comme tu sais pas toi
| Я ненавижу, как будто ты не знаешь себя
|
| Ça dit «la honda» ça trahit les vatos
| Там написано "ла хонда", это предает ватос
|
| Mais dis-moi qu’est-c'qui se passe
| Но скажи мне, что происходит
|
| Tu passes par la place et tu traces
| Вы проходите мимо места, и вы прослеживаете
|
| Ils m’font plein de coups de crasses
| Они дают мне много грязных выстрелов
|
| Et moi d’bon cœur je les dédicace
| И я с добрым сердцем их посвящаю
|
| Mauvais œil j’suis dans le gamos d’or
| Злой глаз, я в золотом гамосе
|
| Ici les cœurs sont froids un peu comme à Moscou
| Здесь сердца холодны как в Москве
|
| Ils m’font plein d’trucs bizarres que moi j’ose pas faire
| Они делают со мной много странных вещей, на которые я не осмеливаюсь.
|
| Ils m’appellent que quand y’a besoin de coups d’pouce
| Они звонят мне только тогда, когда тебе нужна помощь
|
| Je vais t’oublier, poto, je vais t’oublier
| Я забуду тебя, братан, я забуду тебя
|
| Je vais t’oublier, poto, je vais t’oublier
| Я забуду тебя, братан, я забуду тебя
|
| Je vais t’oublier, t’oublier
| Я забуду тебя, забуду тебя
|
| Avec Jul on est venus tout plier
| С Джулем мы пришли все свернуть
|
| J’vais t’oublier, je vais t’oublier
| Я забуду тебя, я забуду тебя
|
| De nouveau, j’retourne à mes billets
| Я снова возвращаюсь к своим билетам
|
| Je vais t’oublier, t’oublier
| Я забуду тебя, забуду тебя
|
| Avec Jul on est venus tout plier
| С Джулем мы пришли все свернуть
|
| J’vais t’oublier, je vais t’oublier
| Я забуду тебя, я забуду тебя
|
| De nouveau, j’retourne à mes billets
| Я снова возвращаюсь к своим билетам
|
| Tu m’as fait des manières
| Ты сделал меня манерами
|
| J’me suis levée sur les nerfs
| Я проснулся на нервах
|
| On m’a dit que l’amitié ça valait cher
| Мне сказали, что дружба дорогая
|
| J’ai de quoi la payer pourtant j’vais pas le faire
| У меня достаточно, чтобы заплатить за это, но я не собираюсь этого делать
|
| Poto, pourquoi tu m’fais le fier et dans mon dos
| Пото, почему ты заставляешь меня гордиться и за моей спиной
|
| Tu sais pas te taire mon poto, mon poto?
| Ты не знаешь, как заткнуть моего друга, мой друг?
|
| Mais on t’a cramé, t’as cru qu’on le saurait jamais
| Но мы сожгли тебя, ты думал, что мы никогда не узнаем
|
| Ouais, depuis qu’on m’a trahi, mon cœur est cellophané
| Да, с тех пор, как меня предали, моё сердце целлофановое
|
| Poto moi qu’est-c'que j’t’ai fait?
| Пото мне, что я тебе сделал?
|
| T’as vu, bah ouais, ça fait cet effet
| Вы видели, ну да, это имеет такой эффект
|
| Quand on t’a eu, quand tu te sens piégé
| Когда мы тебя поймали, когда ты чувствуешь себя в ловушке
|
| J’aurais dû les écouter, ouais, ouais, j’aurais dû t’oublier
| Я должен был послушать их, да, да, я должен был забыть тебя
|
| Et j’aurais dû les écouter, ouais, ouais, j’aurais dû t’oublier
| И я должен был послушать их, да, да, я должен был забыть тебя
|
| Je vais t’oublier, poto, je vais t’oublier
| Я забуду тебя, братан, я забуду тебя
|
| J’aurais dû t’oublier
| Я должен был забыть тебя
|
| Je vais t’oublier, poto, je vais t’oublier
| Я забуду тебя, братан, я забуду тебя
|
| Je vais t’oublier, t’oublier
| Я забуду тебя, забуду тебя
|
| Avec Jul on est venus tout plier
| С Джулем мы пришли все свернуть
|
| Je vais t’oublier, t’oublier
| Я забуду тебя, забуду тебя
|
| Avec Jul on est venus tout plier
| С Джулем мы пришли все свернуть
|
| J’vais t’oublier, je vais t’oublier
| Я забуду тебя, я забуду тебя
|
| De nouveau, j’retourne à mes billets
| Я снова возвращаюсь к своим билетам
|
| Je vais t’oublier, t’oublier
| Я забуду тебя, забуду тебя
|
| Avec Jul on est venus tout plier
| С Джулем мы пришли все свернуть
|
| J’vais t’oublier, je vais t’oublier
| Я забуду тебя, я забуду тебя
|
| De nouveau, j’retourne à mes billets
| Я снова возвращаюсь к своим билетам
|
| Poto, c’que tu dis dans mon dos ça ne m’atteint pas
| Пото, что ты говоришь за моей спиной, до меня не доходит
|
| T’as la boco, t’es en buvette ou sous coco
| Ты боко, ты в баре или под кокосом
|
| Je vais t’oublier, t’oublier, avec Jul on est venus tout plier, je vais
| Я забуду тебя, забуду тебя, с Джулем мы пришли все свернуть, я забуду
|
| t’oublier
| забыть тебя
|
| T'étais mon poto, j’me rappelle de toi sur ma photo
| Ты был моим братом, я помню тебя на своей фотографии
|
| Quand tu levais la moto, ouais | Когда ты поднял мотоцикл, да |