| Girl you’re hotter than… all them hoes modelin'
| Девушка, ты горячее, чем ... все эти мотыги моделируют
|
| And I just keep on tippin'
| И я просто продолжаю давать чаевые
|
| Pourin' out them dollars, and…
| Высыпаю им доллары и…
|
| It’s about to be a twerk off… be a twerk off
| Это вот-вот будет тверк ... будь тверком
|
| Pull your skirt down… aw, take your shirt off
| Опусти юбку... оу, сними рубашку
|
| Anything she can do, you can do better
| Все, что она может сделать, вы можете сделать лучше
|
| I don’t see nobody here who’s better than you
| Я не вижу здесь никого лучше тебя
|
| Girl, I love to see you twerk, love the way you go to work
| Девушка, мне нравится смотреть, как ты тверкаешь, нравится, как ты идешь на работу
|
| You be killin' competition ‘cause you let it go berserk…
| Вы убиваете конкуренцию, потому что позволяете ей сходить с ума…
|
| Come and get this money, girl, it’s yours
| Приди и возьми эти деньги, девочка, они твои
|
| I can keep them dollars comin', they say when it rains it pours
| Я могу держать их в долларах, они говорят, что когда идет дождь, он льет
|
| Throwin' money to the ceiling ‘til it’s covering the floor
| Бросать деньги в потолок, пока они не покроют пол
|
| It’s a twerk off, but we know who’s winnin' (you, of course)
| Это тверк, но мы знаем, кто выигрывает (вы, конечно)
|
| Grab some girlfriends and let’s synch up with my partner and them
| Возьми несколько подруг и давай синхронизируемся с моим партнером и их
|
| We can all go to the penthouse and just vibe out and put you in the wig
| Мы все можем пойти в пентхаус, просто повеселиться и надеть на тебя парик.
|
| Girl, if you in, shake it like you’ll never shake it again
| Девочка, если ты в деле, встряхни так, как будто больше никогда не встряхнешь
|
| Take it so deep, I don’t know when it end
| Возьмите это так глубоко, я не знаю, когда это закончится
|
| I know it’s no mistake, you should be in first place
| Я знаю, это не ошибка, ты должен быть на первом месте
|
| Girl you’re hotter than… all them hoes modelin'
| Девушка, ты горячее, чем ... все эти мотыги моделируют
|
| And I just keep on tippin'
| И я просто продолжаю давать чаевые
|
| Pourin' out them dollars, and…
| Высыпаю им доллары и…
|
| It’s about to be a twerk off… be a twerk off
| Это вот-вот будет тверк ... будь тверком
|
| Pull your skirt down… aw, take your shirt off
| Опусти юбку... оу, сними рубашку
|
| First you gotta pop it, then you gotta drop it
| Сначала ты должен вытолкнуть его, затем ты должен его бросить.
|
| Even though the haters watchin', you don’t have to stop it
| Даже если ненавистники смотрят, вам не нужно останавливаться
|
| Callin' «murder» ‘cause you killin' when you take it to the ceiling
| Называть «убийством», потому что ты убиваешь, когда поднимаешь его к потолку
|
| Got me losin' all control when you work it on the pole
| Я теряю контроль, когда ты работаешь на шесте.
|
| You know you the best, ‘cause you gon' do what she won’t do
| Ты знаешь, что ты лучший, потому что ты собираешься делать то, что она не будет делать
|
| You keep it out the box, them other chicks be typical
| Вы держите это в стороне, другие цыпочки будут типичными
|
| That’s why I throw it up, you love how I be tippin' you
| Вот почему я бросаю это, тебе нравится, как я тебе чаевые
|
| Before you start this twerk off, baby, take that shirt off
| Прежде чем ты начнешь этот тверк, детка, сними эту рубашку
|
| Girl you’re hotter than… all them hoes modelin'
| Девушка, ты горячее, чем ... все эти мотыги моделируют
|
| And I just keep on tippin'
| И я просто продолжаю давать чаевые
|
| Pourin' out them dollars, and…
| Высыпаю им доллары и…
|
| It’s about to be a twerk off… be a twerk off
| Это вот-вот будет тверк ... будь тверком
|
| Pull your skirt down… aw, take your shirt off
| Опусти юбку... оу, сними рубашку
|
| The way she work that pole — it’s time for her to work mine
| То, как она работает с этим шестом — ей пора работать с моим
|
| And she suck it so good — I just might go blind
| И она так хорошо сосет - я просто могу ослепнуть
|
| And her ass is fat — damn that chick so fine
| И ее задница толстая - черт возьми, эта цыпочка так прекрасна
|
| She okay in the face but Beyonce from behind
| Она в порядке на лице, но Бейонсе сзади
|
| She clapped her ass for cheese, ‘cause my chips stackin' like Pringles
| Она хлопала себя по заднице за сыр, потому что мои чипсы складываются, как чипсы Pringles.
|
| I’m rich and I’m single, blowin' twenty-thousand in singles
| Я богат, и я не женат, выдуваю двадцать тысяч в одиночном разряде
|
| Baddest chick you’ve never seen before, I make it rain, they clean the floor
| Самая крутая цыпочка, которую вы никогда раньше не видели, я вызываю дождь, они моют пол
|
| I throw a stack, she come and get it, I’ll throw some more, I’m not goin' broke
| Я бросаю стопку, она приходит и забирает, я брошу еще, я не разорюсь
|
| Booty like no other — she get it from her mother
| Добыча, как никто другой – она получила ее от своей матери
|
| Throwin' bands in the club, smokin' more than Chris Tucker
| Бросать группы в клубе, курить больше, чем Крис Такер
|
| Weed naps and weed raps, I can’t stop, no relapse
| Сон с сорняками и рэп с сорняками, я не могу остановиться, никаких рецидивов
|
| Nothin' but models, trippin' on molly
| Ничего, кроме моделей, спотыкающихся о Молли
|
| Take ‘em back to the crib and continue the party
| Отнесите их обратно в кроватку и продолжите вечеринку
|
| Girl you’re hotter than… all them hoes modelin'
| Девушка, ты горячее, чем ... все эти мотыги моделируют
|
| And I just keep on tippin'
| И я просто продолжаю давать чаевые
|
| Pourin' out them dollars, and…
| Высыпаю им доллары и…
|
| It’s about to be a twerk off… be a twerk off
| Это вот-вот будет тверк ... будь тверком
|
| Pull your skirt down… aw, take your shirt off | Опусти юбку... оу, сними рубашку |