| Take the blunt, dip it in the lean, then light it
| Возьмите косяк, окуните его в худ, затем зажгите
|
| Pop a Molly, drink some orange juice, get higher
| Выпейте Молли, выпейте апельсиновый сок, поднимитесь выше
|
| Take the blunt, dip it in the lean, then light it
| Возьмите косяк, окуните его в худ, затем зажгите
|
| Pop a Molly, drink some orange juice, get higher
| Выпейте Молли, выпейте апельсиновый сок, поднимитесь выше
|
| (Get higher), get higher, (get higher), get higher, (get higher)
| (Поднимитесь выше), поднимитесь выше, (поднимитесь выше), поднимитесь выше, (поднимитесь выше)
|
| Pop a Molly, drink some orange juice, get higher
| Выпейте Молли, выпейте апельсиновый сок, поднимитесь выше
|
| (Get higher), get higher, (get higher), get higher, (get higher)
| (Поднимитесь выше), поднимитесь выше, (поднимитесь выше), поднимитесь выше, (поднимитесь выше)
|
| Pop a Molly, drink some orange juice, get higher
| Выпейте Молли, выпейте апельсиновый сок, поднимитесь выше
|
| Juicy J be throwed
| Juicy J быть брошенным
|
| Body movement slow
| Движение тела медленное
|
| All a nigga do is sip lean and fuck hoes
| Все, что делают ниггеры, это потягивают лин и трахают мотыги
|
| Smoking with a queen
| Курение с королевой
|
| And she popped a bean
| И она лопнула боб
|
| Call my niggas over, and let her fuck the team
| Позови моих нигеров и позволь ей трахнуть команду.
|
| And I’m taking drags
| И я принимаю наркотики
|
| From the volcano bag
| Из вулканического мешка
|
| Pop off a couple of Mollies, reaching for the hash
| Вытащите пару Молли, потянувшись за гашишем
|
| I’m so fucked up, playing PS3
| Я так облажался, играя на PS3
|
| I’m bout to start a fire, Juicy J TNT
| Я собираюсь разжечь огонь, Juicy J TNT
|
| Mansion in Tennessee
| Особняк в Теннесси
|
| Drinking on Hennessy
| Пить на Hennessy
|
| And my crib in Cali look like a dispensary
| И моя кроватка в Кали похожа на амбулаторию
|
| Toss that roach, where the lighter
| Бросай ту плотву, где зажигалка
|
| Kief in the blunt, nigga get higher
| Киф в тупом, ниггер становится выше
|
| Trippy as a fool, I got that double cup addiction
| Триповый, как дурак, у меня есть эта зависимость от двойной чашки
|
| All these pills I’m popping, I’m in the water like I’m fishing
| Все эти таблетки, которые я глотаю, я в воде, как на рыбалке
|
| Two foreign bitches
| Две иностранные сучки
|
| And I got 'em kissing
| И я заставил их целоваться
|
| Marijuana ménage à trois, nigga that’s the mission
| Марихуана ménage à trois, ниггер, это миссия
|
| Sippin' on some sizzurp
| Потягивая немного шипучки
|
| Swisher full of pizzurp
| Swisher полный pizzurp
|
| Molly got the white girls going straight berserk
| Молли заставила белых девушек сходить с ума
|
| Styrofoam cup, nigga this ain’t no Icee
| Чашка из пенопласта, ниггер, это не айс
|
| I put hash on top of the weed like motherfucking icing
| Я положил гашиш поверх травки, как гребаную глазурь.
|
| Can’t no nigga do like me
| Не может ни один ниггер, как я
|
| This Bubble Kush, no licence
| Этот Bubble Kush, без лицензии
|
| Copped a whole pound, this trippy life enticing
| Собрал целый фунт, эта триповая жизнь заманчива
|
| Your main bitch my groupie, I see why you don’t like me
| Твоя главная сука, моя поклонница, я понимаю, почему я тебе не нравлюсь
|
| I put Molly on the tounge, of any nigga wifey | Я поставил Молли на язык любой ниггерской жены |