| Ya!
| Я!
|
| Lil Jon!
| Лил Джон!
|
| I said I wasn’t drinking tonight, but you know what fuck it!
| Я сказал, что не буду пить сегодня вечером, но ты знаешь, что это за хрень!
|
| I think I’m gonna get so fucked up I might god damn blackout!
| Я думаю, что я так облажаюсь, что, черт возьми, отключусь!
|
| Juicy J, let’s go!
| Джуси Джей, вперед!
|
| Put your hands in the air, let me know you out there
| Поднимите руки вверх, дайте мне узнать вас там
|
| Put your hands in the air, let me know you out there
| Поднимите руки вверх, дайте мне узнать вас там
|
| Put your hands in the air, let me know you out there
| Поднимите руки вверх, дайте мне узнать вас там
|
| Put your hands in the air
| Поднимите руки вверх
|
| Hungover and I’m back out
| Похмелье и я вернулся
|
| White party and I’m blacked out
| Белая вечеринка, и я потерял сознание
|
| Black card that just maxed out
| Черная карта, которая только что исчерпана
|
| I’m about to just black out
| Я собираюсь просто отключиться
|
| Hungover and I’m back out
| Похмелье и я вернулся
|
| White party and I’m blacked out
| Белая вечеринка, и я потерял сознание
|
| Black card that just maxed out
| Черная карта, которая только что исчерпана
|
| I’m about to just black out
| Я собираюсь просто отключиться
|
| I’m about to just black out
| Я собираюсь просто отключиться
|
| I’m about to just black out
| Я собираюсь просто отключиться
|
| If you gettin' fucked up, put your fuckin' cups up
| Если ты облажался, подними свои гребаные чашки
|
| If you gettin' fucked up, put your fuckin' cups up
| Если ты облажался, подними свои гребаные чашки
|
| If you gettin' fucked up, put your fuckin' cups up
| Если ты облажался, подними свои гребаные чашки
|
| If you gettin' fucked up, put your fuckin' cups up
| Если ты облажался, подними свои гребаные чашки
|
| Miley Cyrus, Mary Poppins, lets get it poppin'
| Майли Сайрус, Мэри Поппинс, давайте похлопаем
|
| Rock out, that’s Janis Joplin, she a red head no Dennis Rodman
| Рок, это Дженис Джоплин, она рыжая, а не Деннис Родман
|
| Don’t bullshit me, I’m a Red Bull sipper don’t cut my wings
| Не смеши меня, я пьющий Red Bull, не подрезай мне крылья
|
| On the tail of the jet all you see is steam, gotta bad bitch nude in the front
| В хвосте самолета все, что вы видите, это пар, а спереди должна быть плохая обнаженная сука
|
| seat
| сиденье
|
| She make it bounce, bring your body I bring an ounce
| Она заставит его подпрыгнуть, принеси свое тело, я приношу унцию
|
| Don’t chase pussy, that’s cat and mouse
| Не гонись за киской, это кошка-мышка
|
| Every day I’m turnin' out
| Каждый день я выхожу
|
| Hungover and I’m back out
| Похмелье и я вернулся
|
| White party and I’m blacked out
| Белая вечеринка, и я потерял сознание
|
| Black card that just maxed out
| Черная карта, которая только что исчерпана
|
| I’m about to just black out
| Я собираюсь просто отключиться
|
| I’m about to just black out
| Я собираюсь просто отключиться
|
| I’m about to just black out
| Я собираюсь просто отключиться
|
| I’m about to just black out
| Я собираюсь просто отключиться
|
| I’m about to just black out
| Я собираюсь просто отключиться
|
| I’m about to just black out
| Я собираюсь просто отключиться
|
| I’m about to just black out
| Я собираюсь просто отключиться
|
| I’m about to just black out
| Я собираюсь просто отключиться
|
| I’m about to just black out
| Я собираюсь просто отключиться
|
| 1,2,3, let´s go
| 1,2,3, поехали
|
| I’m about to just black out
| Я собираюсь просто отключиться
|
| I’m about to just black out
| Я собираюсь просто отключиться
|
| If you gettin' fucked up, put your fuckin' cups up
| Если ты облажался, подними свои гребаные чашки
|
| If you gettin' fucked up, put your fuckin' cups up
| Если ты облажался, подними свои гребаные чашки
|
| If you gettin' fucked up, put your fuckin' cups up
| Если ты облажался, подними свои гребаные чашки
|
| If you gettin' fucked up, put your fuckin' cups up
| Если ты облажался, подними свои гребаные чашки
|
| Hungover and I’m back out
| Похмелье и я вернулся
|
| White party and I’m blacked out
| Белая вечеринка, и я потерял сознание
|
| Black card that just maxed out
| Черная карта, которая только что исчерпана
|
| I’m about to just black out
| Я собираюсь просто отключиться
|
| I’m about to just black out
| Я собираюсь просто отключиться
|
| I’m about to just black out
| Я собираюсь просто отключиться
|
| I’m about to just black out
| Я собираюсь просто отключиться
|
| I’m about to just black out
| Я собираюсь просто отключиться
|
| I’m about to just black out
| Я собираюсь просто отключиться
|
| I’m about to just black out
| Я собираюсь просто отключиться
|
| I’m about to just black out
| Я собираюсь просто отключиться
|
| I’m about to just black out
| Я собираюсь просто отключиться
|
| 1,2,3, let´s go
| 1,2,3, поехали
|
| I’m about to just black out
| Я собираюсь просто отключиться
|
| I’m about to just black out
| Я собираюсь просто отключиться
|
| Don´t stop!
| Не останавливайся!
|
| Don´t stop!
| Не останавливайся!
|
| Don´t stop!
| Не останавливайся!
|
| Yeah!
| Ага!
|
| I’m about to just black out | Я собираюсь просто отключиться |