| Walking in Milwaukee like every day
| Прогулка по Милуоки, как каждый день
|
| Through snow and sleet back to where I stay
| Через снег и мокрый снег обратно туда, где я остаюсь
|
| Across the bridge, how I live
| Через мост, как я живу
|
| Out of school but yo I’m still a kid
| Я не в школе, но я все еще ребенок
|
| Now check it
| Теперь проверьте это
|
| When I get to walking yo you better know I do it fast
| Когда я начинаю ходить, тебе лучше знать, что я делаю это быстро
|
| I could take the bus but I don’t wanna spend the cash
| Я мог бы сесть на автобус, но я не хочу тратить деньги
|
| 1, 2 feet and then I repeat
| 1, 2 фута, а затем я повторяю
|
| I’m a pro through snow when it’s knee deep
| Я профессионал по снегу, когда он по колено
|
| My friend picks me up in his mini-van
| Мой друг забирает меня на своем минивэне
|
| We crank the heat then we listen to some rap jams
| Мы зажигаем, а потом слушаем рэп-джемы
|
| But if he’s not around I can get through the town
| Но если его нет рядом, я могу пройти через город
|
| Headphones on pavement throwdown
| Наушники на тротуаре
|
| Woah now
| Вау сейчас
|
| It’s getting cold
| Холодает
|
| And it’s getting dark
| И темнеет
|
| This is getting old
| Это устаревает
|
| I was at the lab trying to book a show
| Я был в лаборатории, пытался заказать шоу
|
| Walking In Milwaukee yo it’s time to go
| Прогулка по Милуоки, пора идти
|
| Walking In Milwaukee
| Прогулка по Милуоки
|
| Walking In Milwuakee with a lot on my mind
| Прогуливаясь по Милуоки, у меня много мыслей
|
| I leave my past behind and yo I stay on the grind
| Я оставляю свое прошлое позади, и я остаюсь в рутине
|
| Gotta get beer its a quarter to nine
| Должен получить пиво без четверти девять
|
| I can afford it this time so it’s gonna be fine
| На этот раз я могу себе это позволить, так что все будет хорошо
|
| Stopping at the stop and go
| Остановка на остановке и вперед
|
| Listening to rock and roll
| Слушаю рок-н-ролл
|
| Smelling like Domino’s
| Пахнет как Домино
|
| I feel a little psycho
| Я чувствую себя немного психом
|
| Darkness man I need a little light yo
| Человек тьмы, мне нужно немного света.
|
| Where’s it at, where’s it at, where the light go
| Где это, где это, где свет
|
| On the street watching day turn to night yo
| На улице наблюдая, как день превращается в ночь, лет
|
| When I walk man I feel alright, go
| Когда я иду, я чувствую себя хорошо, иди
|
| Drink a six pack, with the radio blast
| Выпейте шесть пачек под радио
|
| Sometimes it comes fast so you gotta laugh
| Иногда это происходит быстро, поэтому нужно смеяться
|
| It’s my habitat
| это моя среда обитания
|
| And the fear don’t stop so I walk until I get a fucking heart attack
| И страх не прекращается, поэтому я иду, пока не получу гребаный сердечный приступ
|
| Walking In Milwaukee
| Прогулка по Милуоки
|
| Every day I waste away I walk across the bridge
| Каждый день я чахну, я иду по мосту
|
| And I don’t come back 'til the sky gets black
| И я не вернусь, пока небо не станет черным
|
| And I got no more to give
| И мне больше нечего дать
|
| And everybody that I see
| И все, кого я вижу
|
| Their just waiting in a line
| Они просто ждут в очереди
|
| But this bridge it goes to nowhere man
| Но этот мост ведет в никуда, чувак.
|
| And I’m running out of time
| И у меня мало времени
|
| So I’m just Walking In Milwaukee tonight
| Так что сегодня вечером я просто иду в Милуоки
|
| I’m just Walking In Milwaukee tonight
| Я просто иду в Милуоки сегодня вечером
|
| So I’m just Walking In Milwaukee tonight
| Так что сегодня вечером я просто иду в Милуоки
|
| I’m just Walking In Milwaukee tonight
| Я просто иду в Милуоки сегодня вечером
|
| Walking In Milwaukee
| Прогулка по Милуоки
|
| Can’t get out
| Не могу выйти
|
| Cuz I never went in
| Потому что я никогда не входил
|
| And I’m deep in the game
| И я глубоко в игре
|
| But I know I won’t win
| Но я знаю, что не выиграю
|
| And the ice and the snow and the rain and the wind
| И лед, и снег, и дождь, и ветер
|
| And I’m so fucked up so just let me begin
| И я так облажался, так что просто позвольте мне начать
|
| At a punk show, hey yo, you know the drill
| На панк-шоу, эй, ты знаешь упражнение
|
| Wasted in the pit, I can’t feel
| Впустую в яме, я не чувствую
|
| Straight up in the zone and I can’t go back
| Прямо в зоне, и я не могу вернуться
|
| Walking In Milwaukee yo it’s like that
| Прогулка по Милуоки, это так
|
| Come On
| Ну давай же
|
| Walking In Milwaukee
| Прогулка по Милуоки
|
| So I’m just Walking In Milwaukee tonight
| Так что сегодня вечером я просто иду в Милуоки
|
| I’m just Walking In Milwaukee tonight
| Я просто иду в Милуоки сегодня вечером
|
| So I’m just Walking In Milwaukee tonight
| Так что сегодня вечером я просто иду в Милуоки
|
| I’m just Walking In Milwaukee tonight
| Я просто иду в Милуоки сегодня вечером
|
| So I’m just Walking In Milwaukee tonight
| Так что сегодня вечером я просто иду в Милуоки
|
| I’m just Walking In Milwaukee tonight
| Я просто иду в Милуоки сегодня вечером
|
| So I’m just Walking In Milwaukee tonight
| Так что сегодня вечером я просто иду в Милуоки
|
| I’m just Walking In Milwaukee tonight
| Я просто иду в Милуоки сегодня вечером
|
| It’s gonna be alright | Все будет хорошо |