| I’m looking for a place
| я ищу место
|
| But I can’t find it on a map
| Но я не могу найти его на карте
|
| I’m looking for a feeling
| Я ищу чувство
|
| But I know it never lasts
| Но я знаю, что это никогда не длится
|
| No one will be waiting
| Никто не будет ждать
|
| At the crossroads of my past
| На перекрестке моего прошлого
|
| Pedal to the metal hit the floor and pump the gas
| Педаль до металла ударилась о пол и накачал газ
|
| What’s next?
| Что дальше?
|
| Yo I don’t know anymore
| Эй, я больше не знаю
|
| I’m on the passenger side
| я на стороне пассажира
|
| I’m locking out all the doors
| Я запираю все двери
|
| And every time I find the rhyme to climb the time it takes to shake and wait,
| И каждый раз, когда я нахожу рифму, чтобы подняться, нужно время, чтобы трястись и ждать,
|
| I’m out of my mind
| Я не в своем уме
|
| And everybody doubted me from the get go
| И все сомневались во мне с самого начала
|
| But I’m still here with the motherfucking fresh flow
| Но я все еще здесь с гребаным свежим потоком
|
| Why we still up in this town?
| Почему мы все еще в этом городе?
|
| Yo let’s go
| Эй, пошли
|
| Get in the van, hey man, it’s on to the next show
| Садись в фургон, эй, чувак, на следующее шоу
|
| We almost didn’t make it
| Мы почти не успели
|
| The PA’s blown and the kids fuckin' hate it
| PA взорван, и дети чертовски ненавидят его.
|
| But I rock anyway
| Но я все равно рок
|
| On a weeknight alright, OK
| В будний вечер хорошо, хорошо
|
| In Anytown USA
| В любом городе США
|
| It’s easy to talk about going pop
| Легко говорить о популярности
|
| When you’re spazzing out in a basement
| Когда вы ссоритесь в подвале
|
| And you just can’t stop when you’re running hot
| И ты просто не можешь остановиться, когда тебе жарко
|
| But you know you’ll never make it
| Но ты знаешь, что у тебя никогда не получится
|
| It’s easy to talk about going pop
| Легко говорить о популярности
|
| When you’re spazzing out in a basement
| Когда вы ссоритесь в подвале
|
| But when the rhythm drops
| Но когда ритм падает
|
| And the night gets lost
| И ночь теряется
|
| The feeling man you just can’t shake it
| Чувствующий человек, которого ты просто не можешь поколебать
|
| People be like Juiceboy what the fuck you doin' man
| Люди похожи на Juiceboy, что, черт возьми, ты делаешь, чувак?
|
| Jump a little too high I don’t think you’re gonna land
| Прыгай слишком высоко, я не думаю, что ты приземлишься
|
| But I’m like whatever man, think I really give a damn
| Но я как любой мужчина, думаю, мне действительно наплевать
|
| Past the point of no return I feel the pressure creeping in
| Пройдя точку невозврата, я чувствую, как нарастает давление.
|
| Seeping in, see my friends, where they at, it never ends
| Просачиваясь, увидишь моих друзей, где они, это никогда не заканчивается
|
| Ride into the vortex, I can’t stop so I’ll begin
| Поезжайте в вихрь, я не могу остановиться, поэтому я начну
|
| And there’s no end in sight so tonight I’m gonna put it on the line alright, ok
| И конца не видно, так что сегодня вечером я поставлю это на кон, хорошо, хорошо
|
| In Anytown USA
| В любом городе США
|
| You could be anywhere in the world
| Вы можете быть в любой точке мира
|
| But you’re here with me tonight
| Но ты здесь со мной сегодня вечером
|
| In a divey bar
| В пивном баре
|
| On the city light
| На городском свете
|
| You could be anywhere in the world
| Вы можете быть в любой точке мира
|
| But you’re here with me tonight
| Но ты здесь со мной сегодня вечером
|
| Anytown USA
| Anytown США
|
| And you know we’re gonna be alright | И ты знаешь, что мы будем в порядке |