
Дата выпуска: 31.05.2003
Лейбл звукозаписи: Elektra Entertainment, Warner Strategic Marketing
Язык песни: Английский
When the Bridegroom Comes(оригинал) |
See the bride and the spirit are one, |
Then won’t you who are thirsty invite him to come? |
With your door opened wide, |
Won’t you listen in the dark for the midnight cry? |
And see when your light is on when the bridegroom comes. |
Into cold outer darkness are gone |
Guests who not their own wedding garment put on |
Tho' the chosen are few, won’t you tarry by your lamp till he calls for you? |
And pray that your love endure till the bridegroom comes. |
When the halt and the lame meet the son, |
And he sees for the blind and he speaks for the dumb, |
Let their poor hearts complaint |
Like the leper turned around who has kissed the saint, |
Lift like a trumpet shout, and the bridegroom come. |
See the builders despising the stone, |
See the pearl of great price and the dry desert bones. |
By the pharisees cursed, |
Be exultant with the rose when the last are first, |
And see how his mercy shines when the bridegroom comes. |
Hear the bridge and the spirit say come, |
Then won’t you who are weary invite in the son? |
When your heart’s love is high, |
Won’t you hasten to the place where the sun is nigh? |
And see that your light is on, for the bridegroom comes |
See that your light is on, for the bridegroom comes. |
Когда Придет Жених(перевод) |
Видишь, невеста и дух едины, |
Так не пригласишь ли ты, жаждущий, прийти к нему? |
Когда твоя дверь распахнута настежь, |
Разве ты не будешь слушать в темноте полуночный крик? |
И увидишь, когда зажжется твой свет, когда придет жених. |
В холодную внешнюю тьму ушли |
Гости, надевшие не свою свадебную одежду |
Хотя избранных немного, ты не задержишься у своего светильника, пока он не позовет тебя? |
И молитесь, чтобы ваша любовь продлилась до прихода жениха. |
Когда хромой и хромой встречаются с сыном, |
И видит для слепых, и говорит для немых, |
Пусть их бедные сердца жалуются |
Как обернулся прокаженный, поцеловавший святого, |
Поднимите, как трубный крик, и жених придет. |
Смотри, как строители пренебрегают камнем, |
Увидьте драгоценную жемчужину и сухие кости пустыни. |
Фарисеями проклятыми, |
Ликуйте с розой, когда последние становятся первыми, |
И посмотрите, как воссияет милость Его, когда придет жених. |
Услышь, как мост и дух говорят: «Приди, |
Так неужели ты, утомленный, не пригласишь ли сына? |
Когда любовь твоего сердца высока, |
Не поспешишь ли ты туда, где солнце близко? |
И смотри, горит ли твой свет, ибо идет жених |
Смотри, горит твой свет, ибо идет жених. |
Название | Год |
---|---|
The Kiss | 2003 |
Jesus Was a Cross Maker | 2005 |
Abracadabra | 2005 |
Lopin' Along Thru the Cosmos | 2005 |
Crayon Angels | 2005 |
The Phoenix | 2003 |
The Archetypal Man | 2005 |
Enchanted Sky Machines | 2005 |
My Man on Love | 2005 |
There's a Rugged Road | 2003 |
The Lamb Ran Away with the Crown | 2005 |
The Pearl | 2003 |
The Vigilante | 2003 |
Lady-O | 2005 |
Soldier of the Heart | 2003 |
The Phantom Cowboy | 2005 |
The Donor | 2003 |
Ridge Rider | 2005 |
Down Where the Valley Are Low | 2018 |
Intro / The Vigilante | 2018 |