| One star remains in the false darkness
| Одна звезда остается в ложной тьме
|
| Have you met my man on love?
| Вы встретили моего мужчину по любви?
|
| One truth survives death’s silent starkness
| Одна правда переживает безмолвную суровость смерти
|
| Have you met my man on love?
| Вы встретили моего мужчину по любви?
|
| No sorrow is like yours my friend
| Нет такой печали, как твоя, мой друг
|
| Though silence is your tomb
| Хотя тишина - твоя могила
|
| I’d take your every agony to
| Я бы принял каждую твою агонию
|
| Save you from this doom
| Спаси тебя от этой гибели
|
| But one star remains in the false darkness
| Но одна звезда остается в ложной тьме
|
| Have you met my man on love?
| Вы встретили моего мужчину по любви?
|
| One truth survives death’s silent starkness
| Одна правда переживает безмолвную суровость смерти
|
| Have you met my man on love?
| Вы встретили моего мужчину по любви?
|
| In your eyes is an echo of
| В твоих глазах эхо
|
| What once was passion, my friend
| Что когда-то было страстью, мой друг
|
| If I cried out loud, could you hear these words
| Если бы я громко заплакал, ты бы услышал эти слова
|
| Resurrection waits within
| Воскресение ждет внутри
|
| 'Cause one star remains in the false darkness
| Потому что одна звезда остается в ложной тьме
|
| Have you met my man on love?
| Вы встретили моего мужчину по любви?
|
| One truth survives death’s silent starkness
| Одна правда переживает безмолвную суровость смерти
|
| Have you met my man on love?
| Вы встретили моего мужчину по любви?
|
| No sorrow is like yours my friend
| Нет такой печали, как твоя, мой друг
|
| Though silence is your tomb
| Хотя тишина - твоя могила
|
| I’d take your every agony to
| Я бы принял каждую твою агонию
|
| Save you from this doom
| Спаси тебя от этой гибели
|
| But one star remains in the false darkness
| Но одна звезда остается в ложной тьме
|
| Have you met my man on love?
| Вы встретили моего мужчину по любви?
|
| One truth survives death’s silent starkness
| Одна правда переживает безмолвную суровость смерти
|
| Have you met my man on love?
| Вы встретили моего мужчину по любви?
|
| Most high, most high, my man on love
| Самый высокий, самый высокий, мой мужчина по любви
|
| Most high, most high, my man on love | Самый высокий, самый высокий, мой мужчина по любви |