| Soldier of the heart, how’d you get so strong?
| Солдат сердца, как ты стал таким сильным?
|
| Soldier of the heart, take me along
| Солдат сердца, возьми меня с собой
|
| Soldier of the heart, how’d you get so true?
| Солдат сердца, как ты стал таким правдивым?
|
| Soldier of the heart, I’m marchin' with you
| Солдат сердца, я иду с тобой
|
| The battlefield’s so cold
| Поле битвы такое холодное
|
| Take my heart as a token
| Возьми мое сердце как знак
|
| I’d love to give it to you
| Я хотел бы дать это вам
|
| Flyin' after a faraway cry
| Летать после далекого крика
|
| I wandered to a brink so high
| Я бродил по краю так высоко
|
| Plungin' down to the last degree
| Погружаясь до последней степени
|
| The next thing I knew I came to
| Следующее, к чему я пришел
|
| And saw he was carryin' me
| И увидел, что он несет меня
|
| Soldier of the heart, how’d you get so strong?
| Солдат сердца, как ты стал таким сильным?
|
| Soldier of the heart, take me along
| Солдат сердца, возьми меня с собой
|
| Soldier of the heart, how’d you get so true?
| Солдат сердца, как ты стал таким правдивым?
|
| Soldier of the heart, I’m marchin' with you
| Солдат сердца, я иду с тобой
|
| The battlefield’s so cold
| Поле битвы такое холодное
|
| Take my love as a token
| Возьми мою любовь как знак
|
| I long to give it to you
| Я очень хочу дать это тебе
|
| Flames arise from the sword in his hand
| Пламя возникает из меча в его руке
|
| We’ll march in over no-man's land
| Мы пройдем через ничейную землю
|
| And burn the enemy’s stolen throne
| И сжечь украденный трон врага
|
| I’ll carry your gun 'til it’s done
| Я буду нести твой пистолет, пока это не будет сделано
|
| And we can go rollin' back home
| И мы можем вернуться домой
|
| Soldier of the heart, how’d you get so strong?
| Солдат сердца, как ты стал таким сильным?
|
| Soldier of the heart, take me along
| Солдат сердца, возьми меня с собой
|
| Soldier of the heart, how’d you get so true?
| Солдат сердца, как ты стал таким правдивым?
|
| Soldier of the heart, I’m marchin' with you
| Солдат сердца, я иду с тобой
|
| The battlefield’s so cold
| Поле битвы такое холодное
|
| Take my promise to warm you
| Возьми мое обещание согреть тебя
|
| I’m gunna give it to you
| Я собираюсь дать это тебе
|
| Flames came rippin' thru battle torn skies
| Пламя пронеслось сквозь разорванные битвами небеса.
|
| Though wounded, I tried not to cry
| Несмотря на ранение, я старался не плакать
|
| I said, «So long, I guess I’ll be leavin' you,»
| Я сказал: «До тех пор, я думаю, я оставлю тебя»,
|
| But when I peeked in on the end
| Но когда я заглянул в конец
|
| I saw he was pullin' me through
| Я видел, как он тянул меня через
|
| Soldier of the heart, how’d you get so strong?
| Солдат сердца, как ты стал таким сильным?
|
| Soldier of the heart, take me along
| Солдат сердца, возьми меня с собой
|
| Soldier of the heart, how’d you get so true?
| Солдат сердца, как ты стал таким правдивым?
|
| Soldier of the heart, I’m marchin' with you
| Солдат сердца, я иду с тобой
|
| Soldier of the heart, I’m followin' you | Солдат сердца, я иду за тобой |