Перевод текста песни Todo En Mi Vida Eres Tú - Juanes

Todo En Mi Vida Eres Tú - Juanes
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Todo En Mi Vida Eres Tú, исполнителя - Juanes. Песня из альбома Tr3s Presents Juanes MTV Unplugged, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2011
Лейбл звукозаписи: Universal Music Latino
Язык песни: Испанский

Todo En Mi Vida Eres Tú

(оригинал)
Como una primavera que despierta la razón del día
Así es de inmenso tu amor
Como una noche que me arropa y me rebosa de alegría
Como el silencio que divulgas cuando callas y me miras
Así es de inmenso tu amor
Como el café temprano donde mojo el pan de cada día
Conjugando las estrellas, coronando el firmamento
Derritiendo mis palabras, con tu voz
Como un lenguaje indescifrable que me enseña y me da vida
Así es de inmenso tu amor
Como una luz que resplandece y me ilumina cada día
Conjugando las estrellas, coronando el firmamento
Derritiendo mis palabras, con tu voz
Y tú, eres el alba que despierta mi luz
El parlamento de mis noches y tú
El violonchelo de este adagio en azul
Lluvia y verano eres…
Tú, el horizonte de mi norte y mi sur
El calendario de mis besos de tul
Lo que poseo y lo que tengo eres tú
Todo en mi vida eres tú…
Conjugando las estrellas, coronando el firmamento
Derritiendo mis palabras, con tu voz…
Y tú, eres el alba que despierta mi luz
El parlamento de mis noches y tú
El violonchelo de este adagio en azul
Lluvia y verano eres…
Tú, el horizonte de mi norte y mi sur
El calendario de mis besos de tul
Lo que poseo y lo que tengo eres tú
Todo en mi vida eres tú…

Все В Моей Жизни-Это Ты.

(перевод)
Как весна, которая пробуждает причину дня
Вот как безмерна твоя любовь
Как ночь, которая накрывает меня и наполняет радостью
Как тишина, которую ты распространяешь, когда затыкаешься и смотришь на меня.
Вот как безмерна твоя любовь
Как ранний кофе, в который я макаю хлеб насущный
Сопрягая звезды, венчая небосвод
Таяние моих слов, с вашим голосом
Как неразборчивый язык, который учит меня и дает мне жизнь
Вот как безмерна твоя любовь
Как свет, который сияет и освещает меня каждый день
Сопрягая звезды, венчая небосвод
Таяние моих слов, с вашим голосом
А ты, ты рассвет, что пробуждает мой свет
Парламент моих ночей и тебя
Виолончель этого адажио в синем
Дождь и лето ты…
Ты, горизонт моего севера и моего юга
Календарь моих тюлевых поцелуев
То, что у меня есть, и то, что у меня есть, это ты
Все в моей жизни это ты…
Сопрягая звезды, венчая небосвод
Расплавь мои слова, с твоим голосом...
А ты, ты рассвет, что пробуждает мой свет
Парламент моих ночей и тебя
Виолончель этого адажио в синем
Дождь и лето ты…
Ты, горизонт моего севера и моего юга
Календарь моих тюлевых поцелуев
То, что у меня есть, и то, что у меня есть, это ты
Все в моей жизни это ты…
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
La Camisa Negra 2005
A Dios Le Pido 2005
Te Busque ft. Juanes 2006
Gracias a la vida ft. Michael Bublé, Juanes, Alejandro Sanz 2010
Juntos (Together) 2015
Aurora ft. Crudo Means Raw 2019
Ninguna 2019
Besos En Guerra ft. Juanes 2018
Me Enamora 2007
La Plata ft. Lalo Ebratt 2019
Mala Gente 2001
Tu Enemigo ft. Juanes 2016
Nada Valgo Sin Tu Amor 2005
Pa Dentro 2019
El Pueblo 2019
El Ratico ft. Kali Uchis 2017
Tres 2007
Fotografía ft. Nelly Furtado 2005
Hermosa Ingrata 2017
Arte ft. Alvaro Soler 2019

Тексты песен исполнителя: Juanes