Перевод текста песни Todo En Mi Vida Eres Tú - Juanes

Todo En Mi Vida Eres Tú - Juanes
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Todo En Mi Vida Eres Tú , исполнителя -Juanes
Песня из альбома: Tr3s Presents Juanes MTV Unplugged
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.2011
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Universal Music Latino

Выберите на какой язык перевести:

Todo En Mi Vida Eres Tú (оригинал)Все В Моей Жизни-Это Ты. (перевод)
Como una primavera que despierta la razón del día Как весна, которая пробуждает причину дня
Así es de inmenso tu amor Вот как безмерна твоя любовь
Como una noche que me arropa y me rebosa de alegría Как ночь, которая накрывает меня и наполняет радостью
Como el silencio que divulgas cuando callas y me miras Как тишина, которую ты распространяешь, когда затыкаешься и смотришь на меня.
Así es de inmenso tu amor Вот как безмерна твоя любовь
Como el café temprano donde mojo el pan de cada día Как ранний кофе, в который я макаю хлеб насущный
Conjugando las estrellas, coronando el firmamento Сопрягая звезды, венчая небосвод
Derritiendo mis palabras, con tu voz Таяние моих слов, с вашим голосом
Como un lenguaje indescifrable que me enseña y me da vida Как неразборчивый язык, который учит меня и дает мне жизнь
Así es de inmenso tu amor Вот как безмерна твоя любовь
Como una luz que resplandece y me ilumina cada día Как свет, который сияет и освещает меня каждый день
Conjugando las estrellas, coronando el firmamento Сопрягая звезды, венчая небосвод
Derritiendo mis palabras, con tu voz Таяние моих слов, с вашим голосом
Y tú, eres el alba que despierta mi luz А ты, ты рассвет, что пробуждает мой свет
El parlamento de mis noches y tú Парламент моих ночей и тебя
El violonchelo de este adagio en azul Виолончель этого адажио в синем
Lluvia y verano eres… Дождь и лето ты…
Tú, el horizonte de mi norte y mi sur Ты, горизонт моего севера и моего юга
El calendario de mis besos de tul Календарь моих тюлевых поцелуев
Lo que poseo y lo que tengo eres tú То, что у меня есть, и то, что у меня есть, это ты
Todo en mi vida eres tú… Все в моей жизни это ты…
Conjugando las estrellas, coronando el firmamento Сопрягая звезды, венчая небосвод
Derritiendo mis palabras, con tu voz… Расплавь мои слова, с твоим голосом...
Y tú, eres el alba que despierta mi luz А ты, ты рассвет, что пробуждает мой свет
El parlamento de mis noches y tú Парламент моих ночей и тебя
El violonchelo de este adagio en azul Виолончель этого адажио в синем
Lluvia y verano eres… Дождь и лето ты…
Tú, el horizonte de mi norte y mi sur Ты, горизонт моего севера и моего юга
El calendario de mis besos de tul Календарь моих тюлевых поцелуев
Lo que poseo y lo que tengo eres tú То, что у меня есть, и то, что у меня есть, это ты
Todo en mi vida eres tú…Все в моей жизни это ты…
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: