| Cuando yo estoy pensando en ti
| Когда я думаю о тебе
|
| Amor es lo que más fuerte sale de mí
| Любовь - это то, что выходит из меня сильнее всего
|
| Por eso yo siempre vivo tan feliz
| Вот почему я всегда живу так счастливо
|
| Pues tú eres lo que yo más quiero para mí
| Ну, ты то, что я хочу больше всего для себя
|
| Cuando yo me voy para Medellín
| Когда я еду в Медельин
|
| En cada montaña yo dibujo trozos de ti
| В каждой горе я рисую кусочки тебя
|
| Y si yo me voy para Bogotá también allá
| И если я поеду в Боготу, там тоже
|
| Esa sabana bella de ti me hace recordar
| Этот прекрасный лист тебя заставляет меня вспомнить
|
| Y he recorrido el mundo entero y jamás
| А я объездил весь мир и ни разу
|
| Te digo que he visto una cosa más bella que tu mirar
| Я говорю вам, что я видел более красивую вещь, чем вы выглядите
|
| Te digo que he visto la luna de noche hablar con el mar
| Я говорю вам, что я видел, как луна ночью говорила с морем
|
| Pero jamás he visto una cosa más bella que tu mirar
| Но я никогда не видел более красивой вещи, чем ты выглядишь
|
| Y es que son tus ojos tu sonrisa y tu boca
| И дело в том, что твои глаза - это твоя улыбка и твой рот
|
| Y t u carita de coqueta a la primero lo que me gusta a mí
| И твоё кокетливое лицо сначала то, что мне нравится
|
| Y soy yo quien se pone siempre como un loco
| И это я всегда схожу с ума
|
| Cuando me miras poco a poco de la manera que me gusta a mí
| Когда ты понемногу смотришь на меня так, как мне нравится
|
| Ayer hacía mucho mucho pero mucho calor
| Вчера было очень-очень жарко
|
| Y yo sentía frío porque no tenía todo tu amor
| И мне стало холодно, потому что у меня не было всей твоей любви
|
| Hoy en cambio hace frío y siento mucho calor
| Сегодня вместо этого холодно, и мне очень жарко
|
| Porque estás tú de nuevo conmigo mi gran amor
| Потому что ты снова со мной моя большая любовь
|
| Y es que he recorrido el mundo entero y jamás
| И дело в том, что я объездил весь мир и ни разу
|
| Te digo que he visto una cosa más bella que tu mirar
| Я говорю вам, что я видел более красивую вещь, чем вы выглядите
|
| Te digo que he visto la luna de noche hablar con el mar
| Я говорю вам, что я видел, как луна ночью говорила с морем
|
| Pero jamás he visto una cosa más bella que tu mirar
| Но я никогда не видел более красивой вещи, чем ты выглядишь
|
| Y es que son tus ojos tu sonrisa y tu boca
| И дело в том, что твои глаза - это твоя улыбка и твой рот
|
| Y tú carita de coqueta a la primero lo que me gusta a mí
| И твоё кокетливое лицо сначала то, что мне нравится
|
| Y soy yo quien se pone siempre como un loco
| И это я всегда схожу с ума
|
| Cuando me miras poco a poco de la manera que me gusta a mí | Когда ты понемногу смотришь на меня так, как мне нравится |