| Despierto en la noche
| проснуться ночью
|
| Roto sin nada que decir
| сломался, нечего сказать
|
| Y luego en la mañana
| А потом утром
|
| Me siento igual no puedo seguir
| Я чувствую то же самое, я не могу продолжать
|
| Estoy tan cansado
| я так устал
|
| Tan cansado y hastiado de mí
| Так устал и устал от меня
|
| A mi lado, necesito algo más de ti
| Рядом со мной мне нужно что-то большее от тебя
|
| No prende el fuego
| Не зажигает огонь
|
| No prende el fuego sin voluntad
| Не зажигай огонь без воли
|
| Deja el misterio
| оставить тайну
|
| Y bailemos aquí en la oscuridad
| И давай танцевать здесь в темноте
|
| Siempre las mismas señales
| Всегда одни и те же знаки
|
| La radio suena en mi habitación
| Радио играет в моей комнате
|
| Me miro en el espejo
| Я смотрю на себя в зеркало
|
| Quiero cambiar mi nombre, mi corazón
| Я хочу изменить свое имя, мое сердце
|
| Voy a ninguna parte
| я никуда не пойду
|
| Estoy viviendo una miseria aquí
| Я живу здесь в страдании
|
| Tan solo quiero encontrarte
| я просто хочу найти тебя
|
| Para poder revivir
| Чтобы иметь возможность возродиться
|
| No prende el fuego
| Не зажигает огонь
|
| No prende el fuego sin voluntad
| Не зажигай огонь без воли
|
| Deja tu ego
| оставь свое эго
|
| Y bailemos aquí en la oscuridad
| И давай танцевать здесь в темноте
|
| El tiempo nunca perdona
| время никогда не прощает
|
| Parece broma, no puedes huir
| Звучит как шутка, ты не можешь убежать
|
| El mundo se desmorona
| мир разваливается
|
| Y yo sigo detrás de ti
| И я все еще позади тебя
|
| El ruido de las calles
| Шум улиц
|
| Repite tu nombre sin parar
| Повторяйте свое имя без остановки
|
| Dicen que amar quita el hambre
| Говорят, что любовь утоляет голод
|
| ¿Qué esperas si estás a punto de reaccionar?
| Чего вы ожидаете, если собираетесь реагировать?
|
| Sigo sin encontrarme
| я до сих пор не могу найти себя
|
| Escribiendo este libro que no tiene fin
| Написание этой книги, у которой нет конца
|
| Necesito buscarte
| мне нужно искать тебя
|
| Dame una mirada que me haga sentir
| Дай мне взгляд, который заставляет меня чувствовать
|
| No prende el fuego
| Не зажигает огонь
|
| Si no hay fuerza de voluntad
| Если нет силы воли
|
| Ni un hasta luego
| Не увидимся позже
|
| Y bailemos aquí en la oscuridad
| И давай танцевать здесь в темноте
|
| No prende el fuego
| Не зажигает огонь
|
| Preocupado y sin claridad
| Обеспокоенный и неясный
|
| Olvida el ego
| забыть эго
|
| Y bailemos aquí en la oscuridad
| И давай танцевать здесь в темноте
|
| Y bailemos aquí en la oscuridad
| И давай танцевать здесь в темноте
|
| Y bailemos en la oscuridad
| И давай танцевать в темноте
|
| Hey-hey
| Эй-эй
|
| Y bailemos aquí en la oscuridad | И давай танцевать здесь в темноте |