| No puedo estar un día más
| Я не могу быть еще один день
|
| Con esta duda de saber si volverás
| С этим сомнением в том, что ты вернешься
|
| Tú silencio es como un comején
| Ваше молчание подобно термиту
|
| Que me come lento el corazón
| что медленно съедает мое сердце
|
| Perdóname, se te mentí
| Прости меня, я солгал тебе
|
| Yo soy humano y solo quiero que me des
| Я человек, и я просто хочу, чтобы ты дал мне
|
| Una ultima oportunidad
| один последний шанс
|
| Para así poderte demostrar
| Чтобы я мог показать тебе
|
| Que me vuelvo loco por ti
| что я схожу по тебе с ума
|
| Que sin ti no puedo vivir
| Что без тебя я не могу жить
|
| Que mi vida es como un desierto
| Что моя жизнь похожа на пустыню
|
| Cuando no estas
| когда ты не
|
| Que no puedo ni trabajar
| я даже не могу работать
|
| Que no puedo ni estudiar
| я даже не могу учиться
|
| Que no puedo aguantar más
| что я больше не могу
|
| Esta soledad que me va a matar
| Это одиночество, которое убьет меня
|
| Por eso te digo
| Вот почему я говорю вам
|
| Amame
| Люби меня
|
| Por más que quieras otra vez
| Столько, сколько вы хотите снова
|
| Y no me dejes tan solo en el olvido
| И не оставляй меня одного в забвении
|
| Es todo lo que yo te pido
| Это все, о чем я прошу тебя
|
| Te digo
| я говорю тебе
|
| Amame
| Люби меня
|
| Hasta la muerte, amame
| До смерти люби меня
|
| Que si tú mueres primero yo te juro
| Что если ты умрешь первым, я клянусь тебе
|
| Cariño que me voy contigo amor
| Дорогая, я иду с тобой, любовь
|
| Porque sin ti, mi corazón
| Потому что без тебя, мое сердце
|
| Es un abismo tan profundo como el mar
| Это бездна такая же глубокая, как море
|
| Y un segundo es una eternidad
| И секунда - это вечность
|
| Como para no estar junto a ti
| Как не быть с тобой
|
| Perdóname se que mentí
| Прости меня, я знаю, что солгал
|
| Yo soy humano y solo quiero que me des
| Я человек, и я просто хочу, чтобы ты дал мне
|
| Una ultima oportunidad
| один последний шанс
|
| Para así poderte demostrar
| Чтобы я мог показать тебе
|
| Que me vuelvo loco por ti
| что я схожу по тебе с ума
|
| Que sin ti no puedo vivir
| Что без тебя я не могу жить
|
| Que mi vida es como un desierto
| Что моя жизнь похожа на пустыню
|
| Cuando no estas
| когда ты не
|
| Que no puedo ni trabajar
| я даже не могу работать
|
| Que no puedo ni estudiar
| я даже не могу учиться
|
| Que no puedo aguantar más
| что я больше не могу
|
| Esta soledad que me va a matar
| Это одиночество, которое убьет меня
|
| Por eso te digo
| Вот почему я говорю вам
|
| Amame
| Люби меня
|
| Por más que quieras otra vez
| Столько, сколько вы хотите снова
|
| Y no me dejes tan solo en el olvido
| И не оставляй меня одного в забвении
|
| Es todo lo que yo te pido
| Это все, о чем я прошу тебя
|
| Te digo
| я говорю тебе
|
| Amame
| Люби меня
|
| Hasta la muerte, amame
| До смерти люби меня
|
| Que si tú mueres primero yo te juro
| Что если ты умрешь первым, я клянусь тебе
|
| Cariño que me voy contigo amor
| Дорогая, я иду с тобой, любовь
|
| Amame, ooh, ooh, aah
| Люби меня, ох, ох, ааа
|
| Amame
| Люби меня
|
| Amame, ooh, ooh, ooh
| Люби меня, ох, ох, ох
|
| Amame | Люби меня |