| Ya se fue, ya se fue, ya se fue
| Прошло, пропало, пропало
|
| La mujer que tanto dijo que me quería
| Женщина, которая так много говорила, что любит меня
|
| Después de todo, su amor era una porfía
| Ведь их любовь была упрямой
|
| Y el cariñito se fue, ya descansé
| И душенька ушел, я уже отдохнул
|
| Ya se fue, ya se fue, ya se fue
| Прошло, пропало, пропало
|
| La mujer que tanto dijo que me quería
| Женщина, которая так много говорила, что любит меня
|
| Después de todo, su amor era una porfía
| Ведь их любовь была упрямой
|
| Y el cariñito se fue, ya descansé
| И душенька ушел, я уже отдохнул
|
| Adiós vinagreta, adiós
| До свидания винегрет, до свидания
|
| Adiós carbohidrato, adiós
| Прощай, углеводы, прощай
|
| La luna se estorba, adiós
| Луна мешает, до свидания
|
| Al ver tu maltrato, adiós
| Видя ваше жестокое обращение, до свидания
|
| Si te vas, adiós
| Если ты уйдешь, до свидания
|
| De mi casa no te boto
| Я не выброшу тебя из своего дома
|
| Si te quieres ir con otro
| Если вы хотите пойти с другим
|
| Goodbye, adiós
| до свидания
|
| Adiós esqueleto, adiós
| Прощай скелет, прощай
|
| Huesito' sin alma, adiós
| Кость без души, до свидания
|
| La radiografía, adiós
| Рентген, до свидания
|
| De un cuerpo que no ama, adiós
| Из тела, которое не любит, до свидания
|
| Si te vas, adiós
| Если ты уйдешь, до свидания
|
| Vete a canta’le a la luna
| Иди пой на луну
|
| Tú ere' solo buche y pluma
| Вы только урожай и перо
|
| Goodbye, adiós
| до свидания
|
| Adiós nicotina, adiós
| Прощай никотин, прощай
|
| Colilla en las venas, adiós
| Удар по венам, до свидания
|
| Asbesto cemento, adiós
| Асбестоцемент, до свидания
|
| Qué dura tu pena, adiós
| Доколе твоя печаль, прощай
|
| Si te vas, adiós
| Если ты уйдешь, до свидания
|
| Con tu cara de conejo
| С твоим кроличьим лицом
|
| Y tu boca de cangrejo
| И твой крабовый рот
|
| Goodbye, adiós
| до свидания
|
| Adiós tres pasito', adiós
| До свидания три маленьких шага, до свидания
|
| Cicuta y cianuro, adiós
| Болиголов и цианид, до свидания
|
| Te di lo más claro, adiós
| Я дал тебе самое ясное, до свидания
|
| Me diste lo oscuro, adiós
| Ты дал мне темноту, до свидания
|
| Si te vas, adiós
| Если ты уйдешь, до свидания
|
| De mi casa no te boto
| Я не выброшу тебя из своего дома
|
| Si te quieres ir con otro
| Если вы хотите пойти с другим
|
| Goodbye, adiós
| до свидания
|
| Adiós insidiosa, adiós
| Прощай, коварный, прощай
|
| Adiós parejera, adiós
| До свидания партнер, до свидания
|
| Adiós rencorosa, adiós
| Прощай обида, прощай
|
| Memoria boba | глупая память |