| Damn, where that nigga at?
| Черт, где этот ниггер?
|
| Always late for rehearsal, shit
| Всегда опаздываю на репетицию, дерьмо
|
| Here this nigga come now
| Вот этот ниггер пришел сейчас
|
| JT?
| Джей Ти?
|
| What’s up my nigga?
| Что случилось, мой ниггер?
|
| They waiting for you
| Они ждут тебя
|
| Aww, man, aight
| Ой, чувак, хорошо
|
| Yeah, I’m finna, I’m finna go in there right now
| Да, я собираюсь, я собираюсь пойти туда прямо сейчас
|
| OK
| ХОРОШО
|
| You know what I’m sayin'? | Вы знаете, что я говорю? |
| Just pop it for you baby
| Просто вставь это для себя, детка
|
| OK, OK, OK, OK
| ОК, ОК, ОК, ОК
|
| You’re the Bigga Figga, so let 'em know
| Ты Bigga Figga, так что дай им знать
|
| Feel the funk of a trigger, a Bigga Figga nigga
| Почувствуйте фанк триггера, Bigga Figga nigga
|
| Like my nigga Watchdog, pulled 'em up and give 'em
| Как мой ниггер Сторожевой пес, вытащил их и дал им
|
| Somethin' to cope with, somethin' to smoke with
| Что-то, с чем можно справиться, что-то, с чем можно покурить
|
| And if you find a broad, take her home and poke it
| А если найдёшь бабу, возьми её домой и потыкай
|
| And let her know, who’s the bonafide mack
| И дайте ей знать, кто настоящий мак
|
| Get the car, the keys, the house, the ass, the stack
| Получите машину, ключи, дом, задницу, стек
|
| So you can chill on the turf
| Так что вы можете расслабиться на газоне
|
| And if she act like a jerk, put her mind to work
| И если она ведет себя как придурок, заставь ее работать
|
| 'Cause in the '92 man, you gotta have game
| Потому что в человеке 92 года у тебя должна быть игра
|
| And if ya don’t, it’s a goddamn shame
| И если ты этого не сделаешь, это чертовски позор
|
| But anyway, on to the Bigga Figga
| Но в любом случае, на Bigga Figga
|
| Sippin' malty liquor, the one that tried to giver her
| Потягивая солодовый ликер, тот, что пытался дать ей
|
| A little bit of love, a little bit of pain
| Немного любви, немного боли
|
| You know a lot of dirt, and a lot of game
| Вы знаете много грязи и много игры
|
| 'Cause I’m JT, a young brotha that’ll flow hard
| Потому что я JT, молодой братан, который будет сильно течь
|
| Some try to bogart, 'cause they’ve got a credit card
| Некоторые пытаются богартить, потому что у них есть кредитная карта
|
| No way, 'cause you know I do damage
| Ни в коем случае, потому что ты знаешь, что я причиняю вред
|
| Eat ya like cabbage, but still I manage
| Ешь тебя, как капусту, но все же я справляюсь
|
| To beat ya, defeat ya, then I might treat ya
| Чтобы победить тебя, победить тебя, тогда я мог бы лечить тебя
|
| To an eighth of dank and if a freak, wear it see-through
| На восьмую часть сырости, а если урод, носите его прозрачным
|
| And by the way man, there’s no comparison
| И кстати, чувак, нет никакого сравнения
|
| To really try to mess with me, is quite embarrassing
| На самом деле пытаться возиться со мной, довольно смущает
|
| 'Cause livin' in the world today, is straight media
| «Потому что жизнь в мире сегодня – это прямые средства массовой информации.
|
| Gotta turn it out, every show that you see me in
| Должен включить это, каждое шоу, в котором ты меня видишь
|
| So let’s take a trip, ah-down history
| Итак, давайте отправимся в путешествие, история
|
| To Sugarhill Gang, Curt Blow, and Run-D.M.C
| Банде Шугархилл, Курту Блоу и Run-D.M.C.
|
| OGs of rap, that stayed on here
| OG рэпа, который остался здесь
|
| JT for the Bigga Figga, you can flow with
| JT для Bigga Figga, с которым вы можете плавать
|
| Girls with hugs and kisses
| Девушки с объятиями и поцелуями
|
| No time for play, chick, this business
| Нет времени для игр, цыпочка, это дело
|
| I gotta keep my homies at home, on park
| Я должен держать своих корешей дома, в парке
|
| So don’t get in my way, before I go to the trunk
| Так что не мешайте мне, прежде чем я пойду к багажнику
|
| 'Cause this goin' out to the Fillmore crew (woo-woo)
| Потому что это происходит с командой Филлмора (у-у)
|
| I thought you knew
| Я думал ты знаешь
|
| One love to the, what’s up my people?
| Одна любовь к тому, что случилось с моим народом?
|
| But we all know, who’s the Bigga Figga
| Но мы все знаем, кто такой Bigga Figga
|
| Bigga Figga, The Bigga Figga
| Бигга Фигга, Бигга Фигга
|
| JT The Bigga Figga, The Bigga Figga
| JT Бигга Фигга, Бигга Фигга
|
| JT The Bigga Figga, The Bigga Figga
| JT Бигга Фигга, Бигга Фигга
|
| The Bigga Figga, The Bigga Figga
| Бигга Фигга, Бигга Фигга
|
| Well, I’m JT, I told y’all, The Bigga Figga
| Ну, я Джей Ти, я сказал вам всем, Bigga Figga
|
| Check a nigga, because I got a trigga
| Проверьте ниггер, потому что у меня есть триггер
|
| When I rock the mic, I like to rhyme, I like to make you flow
| Когда я качаю микрофон, мне нравится рифмовать, мне нравится заставлять вас течь
|
| Talkin' about that playa JT, is really on
| Talkin 'об этом playa JT, действительно
|
| Poppin' straight game like I’m O-Town gangsta
| Попсовая прямая игра, как будто я гангста из О-Тауна
|
| Girls in the crowd, watch out, 'cause I’ma gank ya
| Девушки в толпе, берегитесь, потому что я вас ганкну
|
| Like I said before, in the last rhyme
| Как я уже говорил, в последней рифме
|
| So listen up, for the goddamn last time
| Так что слушай, черт возьми, в последний раз
|
| Get your twelve gauge or get your TEC-9
| Получите свой двенадцатый калибр или получите свой TEC-9
|
| MAC-10, twenty-two, thirty-eight, fine
| MAC-10, двадцать два, тридцать восемь, нормально
|
| Don’t forget your keys and your beeper
| Не забудьте ключи и пейджер
|
| Go to your trunk and get your street sweeper
| Подойди к багажнику и возьми дворник.
|
| So you can clear the street
| Так что вы можете очистить улицу
|
| And rid the place of the weak MCs
| И избавь место от слабых МС
|
| For the 'moe is the reason, steezin'
| Потому что причина в моэ,
|
| Gotta come fresh for the '92 season
| Должен прийти свежим к сезону 92 года
|
| Beat on, bass on fat
| Бит, бас на жире
|
| Lyrics tight, 'cause it’s like that
| Тексты тугие, потому что это так
|
| The 415, is comin' through
| 415, проходит
|
| So pay your dues, before you get chewed
| Так что платите свои взносы, прежде чем вас пережёвывают
|
| Gobbled, ate up, chomped like PAC-MAN
| Наелся, наелся, пожевал, как PAC-MAN
|
| 'Fore I leave, say «peace» to the black man
| «Прежде чем я уйду, скажи «мир» черному человеку
|
| And that’s a taste of the rhyme, I’ma give ya
| И это вкус рифмы, я дам тебе
|
| So you can figure out, who’s The Bigga Figga
| Так что вы можете выяснить, кто такой Bigga Figga
|
| Bigga Figga, The Bigga Figga
| Бигга Фигга, Бигга Фигга
|
| JT The Bigga Figga, The Bigga Figga
| JT Бигга Фигга, Бигга Фигга
|
| JT The Bigga Figga, ha ha
| JT Bigga Figga, ха-ха
|
| Me and JT in the house
| Я и Джей Ти в доме
|
| You know what I’m sayin'
| Вы знаете, что я говорю
|
| That’s my nigga JT
| Это мой ниггер JT
|
| My nigga JT popped that shit mayne
| Мой ниггер JT вытащил это дерьмо, майн
|
| You know what I’m sayin'? | Вы знаете, что я говорю? |
| For the '92
| Для 92 года
|
| We doin' this, ha
| Мы делаем это, ха
|
| Yeah
| Ага
|
| JT The Bigga Figga, The Bigga Figga
| JT Бигга Фигга, Бигга Фигга
|
| JT
| Джей Ти
|
| Let’s tear up outta here my nigga
| Давай порвем отсюда, мой ниггер
|
| Alright | Хорошо |