Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dwellin' In Tha Labb, исполнителя - JT The Bigga Figga. Песня из альбома Dwellin' In Tha Labb, в жанре Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 31.12.1994
Лейбл звукозаписи: Get Low
Язык песни: Английский
Dwellin' In Tha Labb(оригинал) |
Totally my mind on my mission, fishin' in the sea |
Dwellin' in the lab, tryna stack my G’s |
Quicker than the thoughts of a rebel in disguise |
Many opportunities, surprise surprise |
Evolvin', revolvin' around the dough |
24−7, it’s time to flow |
For the next episode, I’ma kick it like this |
With the twist of the wrist of a total eclipse |
Now, shine influential, got much potential |
Bustin' freestyles over funk instrumentals |
No thang, more game for an example |
Step in the way of progress, you getting trampled |
Kick the facts so I can set the track straight |
Breaking down game for the fools who tried to playa hate |
Play your post with the brotha most |
Back in your face for the '95 season with another dose |
Dwellin' in my labb, 24−7 |
(«Comin' to kick the fizacts for you playas») |
Dwellin' in my labb, 24−7 ‘cause the playas in the game be stackin' them G’s |
Dwellin' in my labb, 24−7 |
(«Comin' to kick the fizacts for you playas») |
Dwellin' in my labb, 24−7 ‘cause the playas in the game be stackin' them G’s |
Back it up, back it in, let me begin |
With the fortified funk in my gold-plated pen |
That’s the way it goes ‘cause the fetti’s demandin' |
Fools get mad because I’m steady expandin' |
Never did they know that I’ma break it on down |
Headin' into the lab to create my own sound |
Break out the track, represent like the keys |
To the scales with the funk, 36 OZ’s |
‘Cause the water starts to boil, cook it down to the DAT |
No sign of baking soda so it comes back fat |
Got my slot in the shade, razor blade and I’m choppin' |
More stops at retail, they fiend to be coppin' |
I mean to poppin', you know that I’ll be ridin' |
Posted in the lab, you know it’s time for stridin' |
From a 16 channel to a 48 track |
So you know I kick facts, so just step on back |
Dwellin' in my labb, 24−7 |
(«Comin' to kick the fizacts for you playas») |
Dwellin' in my labb, 24−7 ‘cause the playas in the game be stackin' them G’s |
Dwellin' in my labb, 24−7 |
(«Comin' to kick the fizacts for you playas») |
Dwellin' in my labb, 24−7 ‘cause the playas in the game be stackin' them G’s |
Excellent when I represent, take a hit |
Capable, unbreakable when I spit |
The gift that I got from the Most High |
Don’t try to deviate from the plan, you wonder why |
Master the ride, the one in control |
The one with your life, the one with your soul |
You best’a recognize ‘fore you end up mad |
Giving thanks and praise when I’m dwellin' in the lab |
Dwellin' in my labb, 24−7 |
(«Comin' to kick the fizacts for you playas») |
Dwellin' in my labb, 24−7 ‘cause the playas in the game be stackin' them G’s |
Dwellin' in my labb, 24−7 |
(«Comin' to kick the fizacts for you playas») |
Dwellin' in my labb, 24−7 ‘cause the playas in the game be stackin' them G’s |
(перевод) |
Полностью мои мысли о моей миссии, рыбалке в море |
Живу в лаборатории, пытаюсь сложить свои G |
Быстрее, чем мысли замаскированного мятежника |
Много возможностей, сюрприз-сюрприз |
Эволюция, вращение вокруг теста |
24−7, пора течь |
В следующем эпизоде я буду пинать так |
С поворотом запястья полного затмения |
Теперь сияй влиятельным, у тебя большой потенциал |
Бастинские фристайлы поверх фанк-инструменталов |
Нет, больше игра для примера |
Встаньте на путь прогресса, вас растопчут |
Пни факты, чтобы я мог установить путь прямо |
Разрушение игры для дураков, которые пытались играть в ненависть |
Воспроизведите свой пост с братом больше всего |
Вернемся к вашему лицу в сезоне 95 года с очередной дозой. |
Живу в моей лаборатории, 24–7 |
(«Идем пинать физакты для вас, играя») |
Живу в моей лаборатории, 24 часа в сутки, 7 дней в неделю, потому что игры в игре складываются из них G |
Живу в моей лаборатории, 24–7 |
(«Идем пинать физакты для вас, играя») |
Живу в моей лаборатории, 24 часа в сутки, 7 дней в неделю, потому что игры в игре складываются из них G |
Поддержи это, верни это, позвольте мне начать |
С укрепленным фанком в моей позолоченной ручке |
Так оно и есть, потому что Фетти требует |
Дураки злятся, потому что я постоянно расширяюсь |
Они никогда не знали, что я сломаю это |
Направляюсь в лабораторию, чтобы создать свой собственный звук |
Вырви трек, представь как ключи |
На весы с фанком, 36 унций |
Потому что вода начинает кипеть, приготовь ее до DAT |
Никаких следов пищевой соды, поэтому она снова становится жирной. |
Получил свое место в тени, лезвие бритвы, и я рублю |
Больше остановок в розничной торговле, они чертовски успешны |
Я имею в виду поппин, ты знаешь, что я буду кататься |
Опубликовано в лаборатории, вы знаете, что пришло время шагать |
С 16 каналов на 48 треков |
Итак, вы знаете, что я пинаю факты, так что просто отступите |
Живу в моей лаборатории, 24–7 |
(«Идем пинать физакты для вас, играя») |
Живу в моей лаборатории, 24 часа в сутки, 7 дней в неделю, потому что игры в игре складываются из них G |
Живу в моей лаборатории, 24–7 |
(«Идем пинать физакты для вас, играя») |
Живу в моей лаборатории, 24 часа в сутки, 7 дней в неделю, потому что игры в игре складываются из них G |
Отлично, когда я представляю, прими удар |
Способный, нерушимый, когда я плюю |
Дар, который я получил от Всевышнего |
Не пытайся отклониться от плана, ты удивляешься, почему |
Освойте поездку, тот, кто контролирует |
Тот, у кого есть твоя жизнь, тот, у кого твоя душа |
Вы лучше всего узнаете, прежде чем сойти с ума |
Благодарить и хвалить, когда я живу в лаборатории |
Живу в моей лаборатории, 24–7 |
(«Идем пинать физакты для вас, играя») |
Живу в моей лаборатории, 24 часа в сутки, 7 дней в неделю, потому что игры в игре складываются из них G |
Живу в моей лаборатории, 24–7 |
(«Идем пинать физакты для вас, играя») |
Живу в моей лаборатории, 24 часа в сутки, 7 дней в неделю, потому что игры в игре складываются из них G |