Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mansion, исполнителя - Joyner Lucas. Песня из альбома Along Came Joyner, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 22.04.2015
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Dead Silence
Язык песни: Английский
Mansion(оригинал) |
That was last year |
Now I’m living in the ghetto with the crackheads |
Working at McDonald’s as a goddamn cashier |
Ain’t this a bitch? |
(Ain't this a bitch?) |
Liquor got me lightheaded (Yeah) |
Sippin' to the light red and |
I ain’t go to college, I ain’t good at nothing else |
So if this don’t work out then I wonder where my life headed |
I ain’t got shit |
Tired of being stranded |
Gotta go and get it |
Living in hell, that’s a heaven full of bitches |
And I’m scared to fall in love but I never will admit it |
Shit, I never could’a did it (never) |
Point me to the door, I gotta leave |
Real cocky to them hoes that say hi to me |
Like I’m the best thing you heard |
Bitch don’t lie to me, don’t you lie to me |
I tried to play the lottery |
Maybe I can hit the Powerball |
Cop 50 fly cars, and then drive them all |
Just so I can feel like a rich nigga got it all (This nigga got it all) |
Bitch you ain’t shit, and these broads ain’t loyal |
Hoes won’t relate but these songs ain’t for you |
And the game ain’t the same, so along came Joyner |
Standing around like you don’t get the fuckin' picture |
Let me paint it for you, I ain’t playin' witchu |
Waiting for the Illuminati just so I can get a check |
Here’s my soul let me trade it to you |
'Cause what the fuck do I gotta do to go and buy me a mansion? |
(Huh) |
Fuck is this? |
(Fuck is this?) |
I wasn’t supposed to be broke for this long, goddamnit (Shit) |
What a bitch (What a bitch) |
I said my manager told me, «Nigga, you gon' be rich» (Said you gon' be rich) |
Yeah right, I need a mansion on the water |
And a yacht for my momma |
Throwing party while we’re bumping Barry White |
Nigga, I just want a mansion (Look where he’s from, I’m tired of this man) |
I just want a mansion (I can’t eat, I’m broke nigga, I’m broke, and you got the |
power to change that) |
Yo, what the fuck do I gotta do to go and buy me a mansion? |
(Huh?) |
Fuck is this? |
(Fuck is this?) |
I wasn’t supposed to be broke for this long, goddamnit (What the fuck?) |
What a bitch (What a bitch) |
And my manager told me, «Joyner, you gon' be rich» (Nigga, you gon' be rich) |
A year later, now I’m living in the ghetto with the haters |
Working at Denny’s as a motherfucking waiter, nigga |
Ain’t this a bitch? |
(Ain't this a bitch?) |
Liquor got me lightheaded |
Sippin' to the light red and |
I ain’t really got no damn back up plan |
So if this don’t work out, then I wonder where my life headed |
I ain’t got shit (I ain’t got shit) |
Tired of being broke, gotta get it all, plus a nigga need drawers |
Gotta hit the mall |
Ain’t no cameras in the stores so I bend the law (I gotta bend the law) |
Point me to the door (Yeah) |
I’m winning now |
Yeah, I’m tryna get some head |
Bitch, it’s been a while |
And don’t be acting brand new cause your friends around ('Cause your friends |
around) |
I’m tryna hit the lotto, thirty million and deposit all |
Cop a mansion with a safe and I hide it all |
Just so I can feel like a rich nigga got it all |
This nigga got it all, it’s all paranoia, I got a call from my lawyer |
I should’ve went to prison but the bars ain’t for ya |
And the game ain’t the same, so along came Joyner |
Standing around like you don’t get the fucking picture |
Let me paint it for you, I ain’t playing with you |
Awaiting for Illuminati just so I can get a break |
Here’s my soul, let me trade it to you |
'Cause what the fuck do I gotta do to go and buy me a mansion? |
(Huh?) |
Fuck is this? |
(Fuck is this?) |
I wasn’t supposed to be broke for this long, goddamnit (Shit) |
What a bitch (What a bitch) |
I said my manager told me, «Nigga, you gon' be rich» (Nigga, you gon' be rich) |
Yeah right, I need a mansion on the water |
And a yacht for my momma |
Throwing party while we’re bumping Barry White |
Nigga, I just want a mansion (You can have this shit, man, you can have the |
whole thing, I don’t want it, I don’t want none of this) |
I just want a mansion (I'm up here, losing my damn mind, running up and down |
the streets for us) |
Особняк(перевод) |
Это было в прошлом году |
Теперь я живу в гетто с наркоманами |
Работа в Макдональдсе чертовым кассиром |
Разве это не сука? |
(Разве это не сука?) |
От ликера у меня закружилась голова (Да) |
Потягивая светло-красный и |
Я не хожу в колледж, я не умею ни в чем другом |
Так что, если это не сработает, тогда мне интересно, куда направилась моя жизнь |
у меня нет дерьма |
Надоело быть в затруднительном положении |
Должен пойти и получить его |
Жизнь в аду, это рай, полный сук |
И я боюсь влюбиться, но никогда не признаюсь в этом |
Черт, я никогда не мог этого сделать (никогда) |
Укажи мне на дверь, я должен уйти |
Настоящие дерзкие шлюхи, которые передают мне привет. |
Как будто я лучшее, что ты слышал |
Сука, не лги мне, не лги мне |
Я пытался играть в лотерею |
Может быть, я смогу попасть в Powerball |
Полицейские 50 летающих машин, а затем водить их всех |
Просто чтобы я мог чувствовать, что богатый ниггер получил все (этот ниггер получил все) |
Сука, ты не дерьмо, и эти бабы не лояльны |
Мотыги не свяжутся, но эти песни не для тебя |
И игра не та, поэтому пришел Джойнер |
Стоишь, как будто не понимаешь гребаной картины. |
Позвольте мне нарисовать это для вас, я не играю в ведьму |
В ожидании иллюминатов, чтобы получить чек |
Вот моя душа, позволь мне обменять ее на тебя |
Потому что, что, черт возьми, я должен сделать, чтобы пойти и купить себе особняк? |
(Хм) |
Черт возьми, это? |
(Черт возьми это?) |
Я не должен был так долго разоряться, черт возьми (дерьмо) |
Какая сука (Какая сука) |
Я сказал, что мой менеджер сказал мне: «Ниггер, ты будешь богатым» (сказал, что ты будешь богатым) |
Да, мне нужен особняк на воде |
И яхта для моей мамы |
Устраиваем вечеринку, пока мы трахаемся с Барри Уайтом |
Ниггер, я просто хочу особняк (посмотри, откуда он, я устал от этого человека) |
Я просто хочу особняк (я не могу есть, я на мели, ниггер, я на мели, а у тебя есть |
возможность изменить это) |
Эй, что, черт возьми, мне нужно сделать, чтобы пойти и купить себе особняк? |
(Хм?) |
Черт возьми, это? |
(Черт возьми это?) |
Я не должен был так долго разоряться, черт возьми (Какого хрена?) |
Какая сука (Какая сука) |
И мой менеджер сказал мне: «Джойнер, ты разбогатеешь» (Ниггер, ты разбогатеешь) |
Год спустя, теперь я живу в гетто с ненавистниками |
Работаю в Denny's чертовым официантом, ниггер. |
Разве это не сука? |
(Разве это не сука?) |
Ликер вызвал у меня головокружение |
Потягивая светло-красный и |
У меня действительно нет никакого чертова резервного плана |
Так что, если это не сработает, тогда мне интересно, куда направилась моя жизнь |
У меня нет дерьма (у меня нет дерьма) |
Устал от разорения, должен получить все, плюс ниггеру нужны ящики |
Должен попасть в торговый центр |
В магазинах нет камер, поэтому я нарушаю закон (я должен нарушать закон) |
Укажи мне на дверь (Да) |
я сейчас выигрываю |
Да, я пытаюсь получить немного головы |
Сука, это было давно |
И не ведите себя совершенно по-новому, потому что ваши друзья рядом (Потому что ваши друзья |
вокруг) |
Я пытаюсь выиграть в лотерею, тридцать миллионов и внести все |
Скопируйте особняк с сейфом, и я все это спрячу |
Просто чтобы я мог чувствовать, что богатый ниггер получил все это |
Этот ниггер все понял, это все паранойя, мне звонил мой адвокат |
Я должен был пойти в тюрьму, но бары не для тебя |
И игра не та, поэтому пришел Джойнер |
Стоишь, как будто не понимаешь гребаной картины. |
Позвольте мне нарисовать это для вас, я не играю с вами |
В ожидании Иллюминатов, чтобы я мог отдохнуть |
Вот моя душа, позволь мне обменять ее на тебя |
Потому что, что, черт возьми, я должен сделать, чтобы пойти и купить себе особняк? |
(Хм?) |
Черт возьми, это? |
(Черт возьми это?) |
Я не должен был так долго разоряться, черт возьми (дерьмо) |
Какая сука (Какая сука) |
Я сказал, что мой менеджер сказал мне: «Ниггер, ты будешь богатым» (ниггер, ты будешь богатым) |
Да, мне нужен особняк на воде |
И яхта для моей мамы |
Устраиваем вечеринку, пока мы трахаемся с Барри Уайтом |
Ниггер, я просто хочу особняк (ты можешь получить это дерьмо, чувак, ты можешь получить |
все, я не хочу этого, я не хочу ничего из этого) |
Я просто хочу особняк (я здесь, наверху, схожу с ума, бегу вверх и вниз |
улицы для нас) |