Перевод текста песни Morro Velho - Joyce

Morro Velho - Joyce
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Morro Velho , исполнителя -Joyce
Песня из альбома: Astronauta : Songs of Elis
В жанре:Джаз
Дата выпуска:17.02.2011
Язык песни:Португальский
Лейбл звукозаписи:Blue Jackel

Выберите на какой язык перевести:

Morro Velho (оригинал)Morro Velho (перевод)
No sertão da minha terra, fazenda é o camarada que ao chão se deu В sertão моей земли ферма - это товарищ, который упал на пол
Fez a obrigação com força, parece até que tudo aquilo ali é seu Взял обязательство силой, даже кажется, что там все твое
Só poder sentar no morro e ver tudo verdinho, lindo a crescer Просто сидеть на холме и видеть, как все зеленеет, красиво растет
Orgulhoso camarada, de viola em vez de enxada Гордый товарищ, альта вместо мотыги
Filho do branco e do preto, correndo pela estrada atrás de passarinho Сын белого и черного, бегущий по дороге за птицей
Pela plantação adentro, crescendo os dois meninos, sempre pequeninos Через плантацию растут два мальчика, всегда крошечные
Peixe bom dá no riacho de água tão limpinha, dá pro fundo ver Хорошая рыба дает ручью такую ​​чистую воду, что видно до дна
Orgulhoso camarada, conta histórias prá moçada Гордый товарищ, рассказывай детям сказки
Filho do senhor vai embora, tempo de estudos na cidade grande Сын джентльмена уезжает, время учиться в большом городе
Parte, tem os olhos tristes, deixando o companheiro na estação distante Часть, у него грустные глаза, оставив своего спутника на дальней станции
Não esqueça, amigo, eu vou voltar, some longe o trenzinho ao deus-dará Не забудь, друг, я вернусь, паровозик исчезнет вдали
Quando volta já é outro, trouxe até sinhá mocinha prá apresentar Когда он возвращается, это уже другой, он даже привел мисс Мосинью, чтобы представить
Linda como a luz da lua que em lugar nenhum rebrilha como lá Прекрасен, как лунный свет, который сияет нигде, как там.
Já tem nome de doutor, e agora na fazenda é quem vai mandar У него уже есть имя доктора, и теперь дело за фермой, кто будет главным
E seu velho camarada, já não brinca, mas trabalhaА твой старый друг, он уже не играет, а работает
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2009
Las Luces del Norte
ft. Los Ladrones
2001
Escravos de Jó
ft. Friends from Rio, Da Lata, Luciana Mello
2000
2002
1996
2009
2009
2009
2006
2001
2003
Samba de Silvia
ft. Elza Soares, Joyce Moreno
2001
2006
Retrato Em Branco e Preto
ft. Gilson Peranzzetta
2003
2009
2003
2009
Mistérios
ft. Alfredo Radoszynski, Joyce
2004
2006
2012