Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Improvisado, исполнителя - Joyce. Песня из альбома Joyce, в жанре Латиноамериканская музыка
Дата выпуска: 07.01.1968
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Португальский
Improvisado(оригинал) |
Esse meu chorinho improvisado |
É o chorinho mais chorado que você já escutou |
Meu bem anda distante das cantigas de alegria |
Desde o dia em que você me desprezou |
Você recusou todo sem jeito |
O que lhe cabe por direito |
Meu carinho, meu amor |
Carinho é de graça |
Deixe que eu faça |
Você tão carinhoso como é |
Negando um pedaço do seu abraço |
Feriu o meu orgulho de mulher |
Esse meu chorinho improvisado |
É o chorinho mais chorado que você já escutou |
Meu bem anda distante das cantigas de alegria |
Desde o dia em que você me desprezou |
Você recusou todo sem jeito |
O que lhe cabe por direito |
Meu carinho, meu amor |
Carinho é de graça |
Deixe que eu faça |
Você tão carinhoso como é |
Negando um pedaço do seu abraço |
Feriu o meu orgulho de mulher |
E esse meu chorinho improvisado |
É o chorinho mais chorado que você já escutou |
Meu bem anda distante das cantigas de alegria |
Desde o dia em que você me desprezou |
Você recusou todo sem jeito |
O que lhe cabe por direito |
Meu carinho, meu amor |
Carinho é de graça |
Deixe que eu faça |
Você tão carinhoso como é |
Negando um pedaço do seu abraço |
Feriu o meu orgulho de mulher |
Самодельный(перевод) |
Этот мой импровизированный крик |
Это самый плачущий крик, который вы когда-либо слышали |
Мое добро далеко от песен радости |
С того дня, как ты презирал меня |
Ты отказался от всего неловко |
Каково ваше право |
Моя привязанность, моя любовь |
Любовь бесплатна |
позволь мне сделать |
Ты такой же ласковый, как и ты |
Отрицание части вашего объятия |
Это задело мою гордость как женщины |
Этот мой импровизированный крик |
Это самый плачущий крик, который вы когда-либо слышали |
Мое добро далеко от песен радости |
С того дня, как ты презирал меня |
Ты отказался от всего неловко |
Каково ваше право |
Моя привязанность, моя любовь |
Любовь бесплатна |
позволь мне сделать |
Ты такой же ласковый, как и ты |
Отрицание части вашего объятия |
Это задело мою гордость как женщины |
И это мое импровизированное хориньо |
Это самый плачущий крик, который вы когда-либо слышали |
Мое добро далеко от песен радости |
С того дня, как ты презирал меня |
Ты отказался от всего неловко |
Каково ваше право |
Моя привязанность, моя любовь |
Любовь бесплатна |
позволь мне сделать |
Ты такой же ласковый, как и ты |
Отрицание части вашего объятия |
Это задело мою гордость как женщины |