Перевод текста песни Everything - Joyce

Everything - Joyce
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Everything, исполнителя - Joyce. Песня из альбома Timeless, в жанре Поп
Дата выпуска: 26.07.2012
Лейбл звукозаписи: EQ
Язык песни: Английский

Everything

(оригинал)
You’re a falling star, you’re the get away car.
You’re the line in the sand when I go too far.
You’re the swimming pool, on an August day.
And you’re the perfect thing to say.
And you play it coy but it’s kinda cute.
Ah, when you smile at me you know exactly what you do.
Baby don’t pretend that you don’t know it’s true.
'cause you can see it when I look at you.
And in this crazy life, and through these crazy times
It’s you, it’s you, you make me sing.
You’re every line, you’re every word, you’re everything.
You’re a carousel, you’re a wishing well,
And you light me up, when you ring my bell.
You’re a mystery, you’re from outer space,
You’re every minute of my everyday.
And I can’t believe, uh that I’m your man,
And I get to kiss you baby just because I can.
Whatever comes our way, ah we’ll see it through,
And you know that’s what our love can do.
So, la, la, la, la, la, la, la
And in this crazy life, and through these crazy times
It’s you, it’s you, you make me sing.
You’re every line, you’re every word, you’re everything.
You’re every song, and I sing along.
'Cause you’re my everything.
Yeah, yeah
So, la, la, la, la, la, la, la

Всё

(перевод)
Ты падающая звезда, ты машина для побега.
Ты линия на песке, когда я захожу слишком далеко.
Ты бассейн в августовский день.
И вы идеально подходите, чтобы сказать.
И ты играешь скромно, но это довольно мило.
Ах, когда ты улыбаешься мне, ты точно знаешь, что делаешь.
Детка, не притворяйся, что не знаешь, что это правда.
потому что ты видишь это, когда я смотрю на тебя.
И в этой сумасшедшей жизни, и в эти сумасшедшие времена
Это ты, это ты, ты заставляешь меня петь.
Ты каждая строчка, ты каждое слово, ты все.
Ты карусель, ты колодец желаний,
И ты зажигаешь меня, когда звонишь в мой колокольчик.
Ты загадка, ты из космоса,
Ты - каждая минута моих будней.
И я не могу поверить, что я твой мужчина,
И я могу поцеловать тебя, детка, просто потому, что могу.
Что бы ни случилось на нашем пути, мы это переживем,
И ты знаешь, на что способна наша любовь.
Итак, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла
И в этой сумасшедшей жизни, и в эти сумасшедшие времена
Это ты, это ты, ты заставляешь меня петь.
Ты каждая строчка, ты каждое слово, ты все.
Ты каждая песня, и я подпеваю.
Потому что ты мое все.
Ага-ага
Итак, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Clareana 2009
Las Luces del Norte ft. Los Ladrones 2001
Escravos de Jó ft. Friends from Rio, Da Lata, Luciana Mello 2000
Balança ft. Joao Donato 2002
Have Yourself a Merry Little Christmas 1996
Coração De Crianca 2009
Revendo Amigos 2009
Feminina 2009
Corcovado 2006
The Band on the Wall 2001
Insensatez ft. Joyce 2003
Samba de Silvia ft. Elza Soares, Joyce Moreno 2001
Garota de Ipanema 2006
Retrato Em Branco e Preto ft. Gilson Peranzzetta 2003
Banho Maria 2009
Monsieur Binot 2003
Meio A Meio 2009
Mistérios ft. Alfredo Radoszynski, Joyce 2004
Chega de Saudade 2006
Tarde Emitapoan ft. Maria Bethânia 2012

Тексты песен исполнителя: Joyce