Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Papierflieger, исполнителя - Joshi Mizu.
Дата выпуска: 18.09.2014
Язык песни: Немецкий
Papierflieger(оригинал) |
Nichts ändert sich |
Und ständig kriegt man die Ängste nicht weggewischt |
Das selbe Essen, selber Tisch, ein gelber Pinsel, gelber Strich |
Der selbe Sender, man guckt Galileo, bis man einschläft |
Und mit Sehnsucht sehen wir zu, wie eine Seekuh grad’n Ei legt |
Alles hat man satt, die Farben bleiben matt |
Ja, Mann, so wie Rafs verdammter Alfa schwarzer Lack |
Ich sag dir, rappen macht zwar großen Spaß |
Die Kohle weg bei Pokerstars |
So perfekt, so froh, wir haben’s ins Klo gesteckt wie’n großen Arsch |
Wie ich die Zukunft sehe, wir haben Liliput-Probleme |
Aber uns umgibt der miese Duft von nie geputzten Zähnen |
Lass Kanalwasser versiegen, alle Altlasten mal liegen |
Altmetall verbiegen und den Rest zusammenfalten und fliegen |
Ich würde gern der ganzen Welt sagen, was mich grade nervt |
Doch die Flügel fehlen |
Darum schreib' ich’s in 'nen Brief nieder |
Schicke den Papierflieger Übersee |
Sieh mir nach, wie ich schwebe |
Mein Blut ist die Tinte, die Wut das Getriebe |
Ihr seht mir nach, wie ich schwebe |
Ich kuck' in die Tiefe, bis sie mich stürzen sehen |
Ich tauch' die Rabenfeder in die mit Tinte gefüllte Nussschale |
Doch die Texte werden zum Papierfliegerflughafen |
Den ich nach der Origami-Kunst falte |
Jeder verworfene Part kommt in meine Luftwaffe |
Materiellen Müll, denn ich leider oftmals hatte |
Zerfetze ich zufrieden mit der Kalaschnikow aus Pappe |
Wenn mich Bastarde nerven und ich still in einer Bar sitze |
Meditiere ich, wie ich am besten ihren Arsch ficke (Ah!) |
Ich häng' ab, (Ah!) ich denk' nach (Ah!) |
Doch vergesse jeden Stress hinter’m Lenkrad |
Aus Pappmaché, jede Wunde heilt, jeder Hass vergeht |
Alles steht schon fest, von A bis Z wie das Alphabet |
Ich würde gern der ganzen Welt sagen, was mich grade nervt |
Doch die Flügel fehlen |
Darum schreib' ich’s in 'nen Brief nieder |
Schicke den Papierflieger Übersee |
Sieh mir nach, wie ich schwebe |
Mein Blut ist die Tinte, die Wut das Getriebe |
Ihr seht mir nach, wie ich schwebe |
Ich kuck' in die Tiefe, bis sie mich stürzen sehen |
Ich war nie ein Teamspieler, mal Einzelgänger |
Doch zeige Pennern, die nichts von mir hielten |
Dass sie schief liegen wie beim Skifliegen |
Bleibe deshalb in den Wolken über meinen Dächern |
Fliege Richtung Sonne, denn in meinem Kopf ist nie Winter |
Kapiert niemand, was ich mache, bleib' ich halt unverstanden |
Falt' es zusammen und steig' ein in meinen Papierflieger |
Mein Briefkasten farbenfroh, doch nehme so den Stapel |
Voller Rechnungen und mach' daraus nen Origami-Regenbogen |
Auch wenn ich eben broke bin, geht es mir gut |
Denn ich hab meist 'nen guten Flug |
Wenn mal zu viel in meinem Schädel los ist |
Leg ich’s auf’s Papier, zünd' es an, seh' es dann nie wieder |
Und mache so gesehen aus OCB Papierflieger |
Ich würde gern der ganzen Welt sagen, was mich grade nervt |
Doch die Flügel fehlen |
Darum schreib' ich’s in 'nen Brief nieder |
Schicke den Papierflieger Übersee |
Sieh mir nach, wie ich schwebe |
Mein Blut ist die Tinte, die Wut das Getriebe |
Ihr seht mir nach, wie ich schwebe |
Ich kuck' in die Tiefe, bis sie mich stürzen sehen |
Бумажный самолет(перевод) |
Ничего не меняется |
И ты не всегда можешь избавиться от своих страхов |
Та же еда, тот же стол, желтая щетка, желтая линия |
Тот же канал, смотришь Галилео, пока не уснешь |
И мы с тоской смотрим, как ламантин откладывает яйцо |
Вам все надоело, цвета остаются тусклыми |
Да, чувак, как чертова черная краска Рафа Альфа |
Говорю тебе, рэп - это большое удовольствие |
Вывод денег на Pokerstars |
Такой идеальный, такой счастливый, мы засунули его в унитаз, как большую задницу |
Как я вижу будущее, у нас проблемы с лилипутами |
Но нас окружает паршивый запах никогда не чистившихся зубов |
Пусть высохнет канализационная вода, пусть все загрязненные участки лежат |
Согнуть металлолом и сложить остальное и летать |
Я хотел бы рассказать всему миру, что меня сейчас беспокоит |
Но крыльев не хватает |
Так что я напишу это в письме |
Отправить бумажный самолет за границу |
Смотри, как я плаваю |
Моя кровь - это чернила, гнев - это шестерни |
Ты смотришь, как я плаваю |
Я смотрю в глубины, пока они не увидят, как я падаю |
Я окунаю перо ворона в скорлупу ореха, наполненную чернилами. |
Но тексты становятся аэропортом бумажного самолёта |
Которые я складываю по технике оригами |
Каждая выброшенная часть идет в мои военно-воздушные силы |
Материальный мусор, потому что, к сожалению, у меня часто |
Я кромсаю довольный картонным Калашниковым |
Когда меня раздражают сволочи и я тихонько сижу в баре |
Я размышляю, как лучше трахнуть ее задницу (Ах!) |
Я тусуюсь (Ах!) Я думаю (Ах!) |
Но забудьте весь стресс за рулем |
Папье-маше, каждая рана заживает, всякая ненависть уходит |
Все уже установлено, от А до Я как алфавит |
Я хотел бы рассказать всему миру, что меня сейчас беспокоит |
Но крыльев не хватает |
Так что я напишу это в письме |
Отправить бумажный самолет за границу |
Смотри, как я плаваю |
Моя кровь - это чернила, гнев - это шестерни |
Ты смотришь, как я плаваю |
Я смотрю в глубины, пока они не увидят, как я падаю |
Я никогда не был командным игроком, иногда был одиночкой |
Но покажи бомжам, которые ничего не думали обо мне. |
Что они кривые, как на лыжах |
Оставайся поэтому в облаках над моими крышами |
Лети к солнцу, потому что в моей голове никогда не бывает зимы |
Если никто не понимает, что я делаю, меня просто неправильно поймут |
Сложите его и садитесь на мой бумажный самолет |
Мой почтовый ящик красочный, но возьми стопку вот так |
Набить купюрами и сделать из них радугу оригами |
Даже если я на мели, я в порядке |
Потому что у меня обычно хороший полет |
Когда в моем черепе слишком много всего происходит |
Я наношу это на бумагу, зажигаю и больше никогда не увижу |
И сделать бумажные самолетики из OCB |
Я хотел бы рассказать всему миру, что меня сейчас беспокоит |
Но крыльев не хватает |
Так что я напишу это в письме |
Отправить бумажный самолет за границу |
Смотри, как я плаваю |
Моя кровь - это чернила, гнев - это шестерни |
Ты смотришь, как я плаваю |
Я смотрю в глубины, пока они не увидят, как я падаю |