Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pour la femme veuve qui s'éveille, исполнителя - Josef Salvat.
Дата выпуска: 07.01.2016
Язык песни: Французский
Pour la femme veuve qui s'éveille(оригинал) |
Petite jaune au boulot |
Courbée l'échine |
Femme douce vit dans les nuits câlines |
En bleus de Chine |
Aux frontières de Shanghaï |
Faut bien qu’elle travailler |
Pour nourrir |
Nourrir ses fils |
Et dans le monde c’est partout pareil |
Pour la femme veuve qui s'éveille |
Comme celle de Koustanaï |
Dont l’amant n’est qu’un détail |
Mort au camp de travail |
Seul champ de bataille |
Oh inconnue |
Dont la peine insoutenable |
Est insoutenue |
Met son cœur à nu Fait comme une entaille |
Une entaille |
Bébé dans le dos penchée sur une terre |
Lâche et hostile |
Fille du peuple Massaïs |
Sue à son travail |
Gardant le sourire |
Et dans le monde c’est partout pareil |
Pour la femme veuve qui s'éveille |
L’ennemi t’assaille |
Autour de toi resserre ses mailles |
Femme de Shanghaï |
Ou de Koustanaï |
Du peuple massaïs |
Veuve d’un monde qui défaille |
Rien ne peut égaler ta taille |
Ooohh… |
Для вдовствующей женщины, которая просыпается(перевод) |
Маленький желтый на работе |
Поклонился |
Милая женщина живет приятными ночами |
В китайском блюзе |
На границе Шанхая |
она должна работать |
Кормить |
Кормить ее сыновей |
И в мире везде одно и то же |
Для пробуждающейся овдовевшей женщины |
Как в Кустанае |
Из которых любовник - только деталь |
Смерть в трудовом лагере |
Только поле боя |
о незнакомец |
Чья невыносимая боль |
Не поддерживается |
Обнажила свое сердце, сделанное как рана |
выемка |
Ребенок сзади опирается на землю |
Трусливый и враждебный |
Дочь народа масаи |
Сью на своей работе |
Сохраняя улыбку |
И в мире везде одно и то же |
Для пробуждающейся овдовевшей женщины |
Враг нападает на вас |
Вокруг тебя стягивает свои сети |
Шанхайская женщина |
Или из Кустанай |
Из народа масаи |
Вдова рушащегося мира |
Ничто не может сравниться с вашим ростом |
Оооо… |