Перевод текста песни Amigo - José Larralde

Amigo - José Larralde
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Amigo, исполнителя - José Larralde.
Дата выпуска: 18.04.1969
Язык песни: Испанский

Amigo

(оригинал)
Alcanzame la copa de tu pena
Que yo quiero mirar su fondo oscuro
No la bebas de golpe, te lo pido
Saboréala despacio, y sin apuro
Si te embriagas de rabia o de amargura
Y te pesan los párpados de dudas
Allí mismo, en el fondo de tu pena
Hallarás mi comprensión desnuda
Y en la mano caliente que te brindo
No estará la recíproca esperando
Pero sí mi corazón abierto
Junto al tuyo con ansias palpitando
No desmayes, y alcanzame tu copa
A esa pena le faltan muchas cosas:
La madura respuesta que da el tiempo
Y la fuerza de lucha bondadosa
Con un poco de amor serás muy fuerte
Y si ese amor suplanta lo imposible
Vencerás con el tiempo toda suerte
Y serás en la lucha lo invencible
No mendigues jamás calor y abrigo
Que la lástima no llegue hasta tu puerta
El afecto prestado es el castigo
Que la vida por fácil siempre oferta
Asi ha de ser desde que el mundo es mundo
Desde que Dios te regaló existencia
No la aproveches para ahogarte en ella
Ni de la derroches buscando experiencia
Y recuerda que con un poco de amor serás muy fuerte
Y si ese amor suplanta lo imposible
Vencerás con el tiempo toda suerte
Y serás en la lucha… lo invencible

Друг

(перевод)
Принеси мне чашу своей печали
Что я хочу смотреть на его темный фон
Не пей все сразу, умоляю
Наслаждайтесь медленно и не торопясь
Если вы опьянеете от ярости или горечи
И твои веки тяжелы сомнениями
Прямо там, на дне твоей печали
Вы найдете мое голое понимание
И в теплой руке, которую я предлагаю тебе
Взаимного ждать не будет
Но да, мое открытое сердце
Рядом с твоим трепещущим желанием
Не падай духом и дай мне свой стакан
В этом пенальти не хватает многих вещей:
Зрелый ответ, который дает время
И добрая боевая сила
С небольшой любовью ты будешь очень сильным
И если эта любовь вытеснит невозможное
Вы выиграете со временем все удачи
И ты будешь непобедим в бою
Никогда не проси тепла и крова
Эта жалость не достигает твоей двери
Заимствованная привязанность - это наказание
Эта жизнь для легкого всегда предлагает
Вот как это должно быть, потому что мир есть мир
Поскольку Бог дал вам существование
Не пользуйтесь этим, чтобы утонуть в нем
Ни отходов, ищущих опыта
И помни, что с небольшой любовью ты будешь очень сильным
И если эта любовь вытеснит невозможное
Вы выиграете со временем все удачи
И ты будешь в бою... непобедимым
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
POBRE VIEJO 1969
Ayer Bajé al Poblao 2004
El Tamayo 1994
Cuando Muera 2020
Hombre 2020
Aguaterito 2020
Soneto 16 2014
Fogonera 2014
Una Intrépida Pluma 2014
Sobran las Palabras 2014
Elegía Pa' un Rajao 2014
Afiche 2014
Aunque Digas Que no 2014
Un Adiós al Regreso 2014
Como Quien Mira una Espera 2014
Un Poco de Humo Nomás 2014
COSAS QUE PASAN 1969
Tras su sombra 1970
Promesa de un payador 1970
El botellero 1970

Тексты песен исполнителя: José Larralde