Перевод текста песни Un Adiós al Regreso - José Larralde

Un Adiós al Regreso - José Larralde
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Un Adiós al Regreso , исполнителя -José Larralde
Песня из альбома: Como Quien Mira una Espera
В жанре:Музыка мира
Дата выпуска:03.07.2014
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Distribuidora Belgrano Norte

Выберите на какой язык перевести:

Un Adiós al Regreso (оригинал)Прощание с возвращением (перевод)
Letra de Un Adiós al Regreso¿Qué manos, recogerán las libertades perdidas? Текст песни Прощай, возвращение Какие руки поднимут утраченные свободы?
Quizá, las mismas que recogen las estrellas que mueren Возможно, те самые, что собирают умирающие звезды
O tal vez, queden ahí para regocijo de algún ángel perverso Или, возможно, они остаются там на радость какому-то извращенному ангелу
Una lágrima sostengo en el hueco de mi mano Слеза, которую я держу в ладонях
¿Quién podrá responder a mi pregunta… cuando pregunto Кто сможет ответить на мой вопрос… когда я спрошу
¿De qué están hechas las lágrimas?, que pesan tanto Из чего сделаны слезы, они так много весят
Que gusto a viento tienen las distancias Какой вкус у ветровых расстояний
Una barriada azul, allí entre las escarchas Синий район, там между морозами
Alborotando trinos de primaveras idas por detrás de las lomas Тревожные трели весны ушли за холмы
Inquietas de estar solas беспокойно быть одному
Esperando a aquel niño que se marchó en silencio В ожидании того мальчика, который тихо ушел
Con la boca partida de sabañón y hambre С расколотым ртом от обморожения и голода
Nunca más fue a buscarte, terrón engramillado Он никогда больше не искал тебя, комок в траве
Por los huellones hondos de los carros de paso Через глубокие следы проезжающих машин
Embarazados todos de alfalfas y de pastos Все беременны люцерной и травами
Arrastrados por pechos, y el cortado de látigos que Тащат за грудь и рубят кнуты, что
No dejaban marcas… pero anunciaban algo Следов не оставили… но кое-что объявили
Nunca volvió y quién sabe si ha de volver un año Он так и не вернулся, и кто знает, вернется ли он через год
Por detrás de la loma, algo muerto y cansado За холмом что-то мертвое и усталое
Para arrastrar los soles de sus días gastados Чтобы перетащить солнца своих потраченных впустую дней
Y beber de las aguas de los ausentes charcos И пить из вод отсутствующих луж
Y de sus manos vuele, la inocencia de un llanto И из его рук летит невинный крик
¿De qué están hechas las lágrimas?, que pesan tanto… Из чего сделаны слезы, они так много весят...
Que gusto a vientos, tienen las distancias…Какая радость у ветров, у расстояний...
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: