Перевод текста песни Un Adiós al Regreso - José Larralde

Un Adiós al Regreso - José Larralde
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Un Adiós al Regreso, исполнителя - José Larralde. Песня из альбома Como Quien Mira una Espera, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 03.07.2014
Лейбл звукозаписи: Distribuidora Belgrano Norte
Язык песни: Испанский

Un Adiós al Regreso

(оригинал)
Letra de Un Adiós al Regreso¿Qué manos, recogerán las libertades perdidas?
Quizá, las mismas que recogen las estrellas que mueren
O tal vez, queden ahí para regocijo de algún ángel perverso
Una lágrima sostengo en el hueco de mi mano
¿Quién podrá responder a mi pregunta… cuando pregunto
¿De qué están hechas las lágrimas?, que pesan tanto
Que gusto a viento tienen las distancias
Una barriada azul, allí entre las escarchas
Alborotando trinos de primaveras idas por detrás de las lomas
Inquietas de estar solas
Esperando a aquel niño que se marchó en silencio
Con la boca partida de sabañón y hambre
Nunca más fue a buscarte, terrón engramillado
Por los huellones hondos de los carros de paso
Embarazados todos de alfalfas y de pastos
Arrastrados por pechos, y el cortado de látigos que
No dejaban marcas… pero anunciaban algo
Nunca volvió y quién sabe si ha de volver un año
Por detrás de la loma, algo muerto y cansado
Para arrastrar los soles de sus días gastados
Y beber de las aguas de los ausentes charcos
Y de sus manos vuele, la inocencia de un llanto
¿De qué están hechas las lágrimas?, que pesan tanto…
Que gusto a vientos, tienen las distancias…

Прощание с возвращением

(перевод)
Текст песни Прощай, возвращение Какие руки поднимут утраченные свободы?
Возможно, те самые, что собирают умирающие звезды
Или, возможно, они остаются там на радость какому-то извращенному ангелу
Слеза, которую я держу в ладонях
Кто сможет ответить на мой вопрос… когда я спрошу
Из чего сделаны слезы, они так много весят
Какой вкус у ветровых расстояний
Синий район, там между морозами
Тревожные трели весны ушли за холмы
беспокойно быть одному
В ожидании того мальчика, который тихо ушел
С расколотым ртом от обморожения и голода
Он никогда больше не искал тебя, комок в траве
Через глубокие следы проезжающих машин
Все беременны люцерной и травами
Тащат за грудь и рубят кнуты, что
Следов не оставили… но кое-что объявили
Он так и не вернулся, и кто знает, вернется ли он через год
За холмом что-то мертвое и усталое
Чтобы перетащить солнца своих потраченных впустую дней
И пить из вод отсутствующих луж
И из его рук летит невинный крик
Из чего сделаны слезы, они так много весят...
Какая радость у ветров, у расстояний...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ayer Bajé al Poblao 2004
El Tamayo 1994
Cuando Muera 2020
Hombre 2020
Aguaterito 2020
Soneto 16 2014
Fogonera 2014
Una Intrépida Pluma 2014
Sobran las Palabras 2014
Elegía Pa' un Rajao 2014
Afiche 2014
Aunque Digas Que no 2014
Como Quien Mira una Espera 2014
Un Poco de Humo Nomás 2014
Romance de un perseguido 1970
Grito Changa 1996
Garzas Viajeras 1996

Тексты песен исполнителя: José Larralde

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Sua varten 2021
Angel 2012
Ako želiš me 2007
Aún Lo Amo 2015
Bana Biraz Zaman Lazım 2012
A l'envers 2024
The Story of Jesus 2022
Situationship 2024
Geht gut 2023
Ghost Rider 2016