| O Pastor De Bensafrim (оригинал) | O Pastor De Bensafrim (перевод) |
|---|---|
| Ó ventos do monte | О ветры горы |
| Ó brisas do mar | О морской бриз |
| A história que vou contar | История, которую я собираюсь рассказать |
| Dum pastor Florival | От цветочного пастуха |
| Meu irmão de Bensafrim | Мой брат из Бенсафрима |
| Natural rezava assim | Натуральный молился так |
| Passava ele os dias | Он провел дни |
| No seu labutar | В вашем тяжелом труде |
| E os anos do seu folgar | И годы твоего досуга |
| Serras vai serras vem | пилы идут пилы приходят |
| Seu cantar não tinha fim | Твоему пению не было конца |
| O pastor cantava assim | Пастор пел так |
| Ó montes erguidos | О возвышенные холмы |
| Ó prados do mar em flor | О луга моря в цвету |
| Ó bosques antigos | О древние леса |
| Trajados de negra cor | Костюмы черного цвета |
| Voa andorinha | летать ласточка |
| Voa minha irmã | лети моя сестра |
| Não te vás embora | не уходи |
| Vem volta amanhã | вернуться завтра |
| Dizei amigos | я сказал друзья |
| Dizei só a mim | Я сказал только себе |
| Todos só de um lado | Все только с одной стороны |
| Quem vos fez assim | кто сделал тебя таким |
| Dizei-me mil prados | сказал мне тысячу лугов |
| Campinas dizei | Кампинас я сказал |
| A história que não contei | История, которую я не рассказал |
| Serras vai serras vem | пилы идут пилы приходят |
| O seu mal não tinha fim | Его злу не было конца |
| O pastor cantava assim | Пастор пел так |
| Ó montes erguidos | О возвышенные холмы |
| Ó prados do mar em flor | О луга моря в цвету |
| Ó bosques antigos | О древние леса |
| Trajados de negra cor | Костюмы черного цвета |
| Voa andorinha | летать ласточка |
| Voa minha irmã | лети моя сестра |
| Não te vás embora | не уходи |
| Vem volta amanhã | вернуться завтра |
| Dizei amigos | я сказал друзья |
| Dizei só a mim | Я сказал только себе |
| Todos só dum lado | Все с одной стороны |
| Quem vos fez assim | кто сделал тебя таким |
| Seu bem que ele vira | Ваш хороший он поворачивается |
| Num rio a banhar | В реке купаться |
| Ao vê-lo vir espreitar | Увидев, как он пришел посмотреть |
| Nunca mais apareceu | больше никогда не появлялся |
| Ao pastor de Bensafrim | Пастору Бенсафрима |
| Sua dor chorava assim | Твоя боль плакала вот так |
| Ó montes erguidos | О возвышенные холмы |
| Ó prados do mar em flor | О луга моря в цвету |
| Ó bosques antigos | О древние леса |
| Trajados de negra cor | Костюмы черного цвета |
| Voa andorinha | летать ласточка |
| Não te vás embora | не уходи |
| Vem volta amanhã | вернуться завтра |
| Dizei amigos | я сказал друзья |
| Dizei só a mim | Я сказал только себе |
| Todos só dum lado | Все с одной стороны |
| Quem vos fez assim | кто сделал тебя таким |
