Перевод текста песни Já O Tempo Se Habitua - José Afonso

Já O Tempo Se Habitua - José Afonso
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Já O Tempo Se Habitua , исполнителя -José Afonso
В жанре:Музыка мира
Дата выпуска:24.04.1969
Язык песни:Португальский

Выберите на какой язык перевести:

Já O Tempo Se Habitua (оригинал)Já O Tempo Se Habitua (перевод)
Já o tempo Уже время
Se habitua привыкать к
A estar alerta быть начеку
Nao há luz нет света
Que nao resista не сопротивляйся
A noite cega слепая ночь
Já a rosa уже розовый
Perde o cheiro потерять запах
E a cor vermelha И красный цвет
Cai a flor Он цветет
Da laranjeira из апельсинового дерева
A cova incerta Неопределенная могила
Agua mole Мягкая вода
Agua bendita благословенная вода
Fresca serra свежая пила
Lava a língua мой язык
Lava a lama грязевая промывка
Lava a guerra Вымойте войну
Já o tempo Уже время
Se acostuma привыкать к
A cova funda глубокая яма
Já tem cama уже есть кровать
E sepultura E могила
Toda a terra вся земля
Nem o voo Не полет
Do milhano год
Ao vento leste На восточном ветру
Nem a rota Не тот маршрут
Da gaivota от чайки
Ao vento norte Северный ветер
Nem toda не все
A força do pano Прочность ткани
Todo o ano Весь год
Quebra a proa сломать лук
Do mais forte Сильнейший
Nem a morte Даже не смерть
Já o mundo Уже мир
Se não lembra если ты не помнишь
De cantigas Из песен
Tanta areia так много песка
Suja tanta Так грязно
Erva daninha сорняк
A nenhuma Никто
Porta aberta Открытая дверь
Chega à lua добраться до луны
Cai a flor Он цветет
Da laranjeira из апельсинового дерева
A cova incerta Неопределенная могила
Nem o voo Не полет
Do milhano год
Ao vento leste На восточном ветру
Nem a rota Не тот маршрут
Da gaivota от чайки
Ao vento norte Северный ветер
Nem toda не все
A força do pano Прочность ткани
Todo o ano Весь год
Quebra a proa сломать лук
Do mais forte Сильнейший
Nem a morte Даже не смерть
Entre as vilas Между деревнями
E as muralhas И стены
Da moirama Да мойрама
Sobre a espiga Об ухе
E sobre a palha И о соломе
Que derrama что проливается
Sobre as ondas О волнах
Sobre a praia О пляже
Já o tempo Уже время
Perde o riso потеряй свою улыбку
Perde a fala теряет речь
Perde o amor потерять любовь
Nem o voo Не полет
Do milhano год
Ao vento leste На восточном ветру
Nem a rota Не тот маршрут
Da gaivota от чайки
Ao vento norte Северный ветер
Nem toda не все
A força do pano Прочность ткани
Todo o ano Весь год
Quebra a proa сломать лук
Do mais forte Сильнейший
Nem a morteДаже не смерть
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: