| Aunque nunca me dijiste, que habíamos terminado
| Хотя ты никогда не говорил мне, что мы прошли
|
| Ni siquiera me diste un adiós, te fuiste
| Ты даже не попрощался со мной, ты ушел
|
| Y me quedé, en la soledad, si supiera donde estas
| И я остался, в одиночестве, если бы знал, где ты
|
| Hay fuera buscarte yo
| я ищу тебя
|
| Noches, desvelado por ti, tú te haz ido y por qué
| Ночи, бодрствуйте за вас, вы ушли и почему
|
| Que cambió tu corazón
| что изменило твое сердце
|
| Y no puedo vivir sin ti
| И я не могу жить без тебя
|
| Y ya no puedo vivir sin ti
| И я больше не могу жить без тебя
|
| Y no puedo vivir sin ti
| И я не могу жить без тебя
|
| Ya no puedo vivir sin ti
| я не могу жить без тебя
|
| Y aunque tú estés lejos no te puedo olvidar
| И хотя ты далеко, я не могу тебя забыть
|
| Y aunque pase el tiempo te recuerdo más
| И хотя проходит время, я помню тебя больше
|
| Tu risa, recuerdo tu cuerpo, también tus cabellos
| Твой смех, я помню твое тело, а также твои волосы
|
| Tu forma de hablar olvidarla no puedo
| Твоя манера говорить, я не могу это забыть.
|
| No quiero, no puedo arrancarte de mí
| Я не хочу, я не могу оторвать тебя от себя
|
| Y no puedo vivir sin ti
| И я не могу жить без тебя
|
| Y ya no puedo vivir sin ti
| И я больше не могу жить без тебя
|
| Y no puedo vivir sin ti
| И я не могу жить без тебя
|
| Y ya no puedo vivir sin ti
| И я больше не могу жить без тебя
|
| En silencio me reclama mi corazón latiendo
| В тишине мое бьющееся сердце требует меня
|
| En las noches escucho tu voz, despierto
| Ночью я слышу твой голос, я просыпаюсь
|
| Yo te busco y tú no estas
| Я ищу тебя, а тебя нет
|
| Pero es solo un sueño más
| Но это просто еще один сон
|
| De lo tantos y es por ti
| Так много, и это для вас
|
| Regresa, ven te espero hasta el final
| Вернись, приходи, я буду ждать тебя до конца
|
| Si ese amor que tú me das
| Если эта любовь, которую ты мне даешь
|
| Nadie lo podrá suplir
| Никто не может заменить его
|
| Y no puedo vivir sin ti
| И я не могу жить без тебя
|
| Y ya no puedo vivir sin ti
| И я больше не могу жить без тебя
|
| Y no puedo vivir sin ti
| И я не могу жить без тебя
|
| Y ya no puedo vivir sin ti
| И я больше не могу жить без тебя
|
| Pasa y pasa el tiempo y te recuerdo más
| Время проходит и проходит, и я помню тебя больше
|
| Y aunque tú estés lejos no te puedo olvidar
| И хотя ты далеко, я не могу тебя забыть
|
| Y aunque pase el tiempo te recuerdo más
| И хотя проходит время, я помню тебя больше
|
| Tu risa, recuerdo tu cuerpo, también tu cabello
| Твой смех, я помню твое тело, а также твои волосы
|
| Tu forma de hablar olvidarme no puedo
| Твоя манера говорить, я не могу забыть себя
|
| No quiero, no puedo arrancarte de mí
| Я не хочу, я не могу оторвать тебя от себя
|
| Y no puedo vivir sin ti
| И я не могу жить без тебя
|
| Y ya no puedo vivir sin ti
| И я больше не могу жить без тебя
|
| Y no puedo vivir sin ti
| И я не могу жить без тебя
|
| Y ya no puedo vivir sin ti | И я больше не могу жить без тебя |