Перевод текста песни Osito Dormilon - Jorge Celedon

Osito Dormilon - Jorge Celedon
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Osito Dormilon, исполнителя - Jorge Celedon. Песня из альбома Solo Hits, в жанре Латиноамериканская музыка
Дата выпуска: 31.12.2006
Лейбл звукозаписи: Tropisounds
Язык песни: Испанский

Osito Dormilon

(оригинал)
Amigo estoy dolido
Muriéndome por dentro
Porque mi novia ayer me abandono
Amigo que le hiciste
Dime si le has faltado
O acaso fuiste injusto con su amor
Amigo te equivocas
Es todo lo contrario
Fui cariñoso y me porte muy bien
Yo que bien te conozco
Sé que eres detallista
Si le obsequiaste algo, dímelo
Un osito dormilón le regale !
Y un besito al despedirse ella me dio
Ese fue el día en que yo mas me enamore
Pero ahora mi alegría se acabo
Si me llego a morir
No la culpen a ella
Culpen a mi corazón
Que se enamoro sin conocerla (x2)
Por eso un enamorado
No debe demostrarle todo a una mujer
Y mas si estoy ilusionado
Y no se siente seguro de ganar o perder
Si me llego a morir
No la culpen a ella
Culpen a mi corazón
Que se enamoro sin conocerla
Hay hombre!!!
Es que la sigo queriendo
Seguro que si compañero!!!
Uuuupa!!!
Estoy desesperado
En busca de un consejo
Dime que camino debo seguir
Si intentas olvidarla
Se te va a hacer difícil
Sintiéndote tan triste lloraras
Un osito dormilon le regale
Y un besito al despedirse ella me dio
Ese fue el dia en que yo mas me enamore
Pero ahora mi alegria se acabo
Si me llego a morir
No la culpen a ella
Culpen a mi corazon
Que se enamoro sin conocerla (x2)

Осито Дормилон

(перевод)
друг, мне больно
умирая изнутри
Потому что моя девушка ушла от меня вчера
ты сделал его другом
Скажи мне, если ты пропустил
Или, возможно, вы были несправедливы с его любовью
друг ты не прав
это наоборот
Я был ласковым и вел себя очень хорошо
Я знаю, вы хорошо
Я знаю, что вы продавец
Если ты дал ему что-то, скажи мне
Его выдал сонный медвежонок!
И маленький поцелуй на прощание она подарила мне
Это был день, когда я влюбился больше всего
Но теперь моя радость ушла
Если я приду умирать
Не вините ее
виновато мое сердце
Что он влюбился, не зная ее (x2)
Вот почему любовник
Не стоит показывать все женщине
И еще, если я взволнован
И вы не уверены в победе или поражении
Если я приду умирать
Не вините ее
виновато мое сердце
Что он влюбился, не зная ее
О чувак!!!
Это то, что я все еще люблю ее
Конечно да дружище!!!
Ой!!!
я в отчаянии
ищу совета
скажи мне, куда идти
если ты попытаешься забыть ее
Вам будет трудно
Чувствуя себя так грустно, ты будешь плакать
Я дал ему сонного медведя
И маленький поцелуй на прощание она подарила мне
Это был день, когда я влюбился больше всего
Но теперь моя радость закончилась
Если я приду умирать
Не вините ее
виновато мое сердце
Что он влюбился, не зная ее (x2)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Distintos Destinos 2006
No Pude Olvidarte 2006
Si Tu Amor 2006
Baila Feliz 2006
Como Te Olvido 2006
Te Hare Feliz 2006
No Podrán Separarnos ft. Andreina, Iván Calderón 2021
No Te Quiero Perder 2006
Olvidala 2006
Me Voy De Ti 2006
El Amor 2006
Cuatro Rosas 2015
Cómo Te Olvido ft. El Binomio De Oro De América 2006
Olvídala ft. El Binomio De Oro De América 2006
Sin Tu Amor ft. El Binomio De Oro De América 2006
Un Osito Dormilón ft. El Binomio De Oro De América 2006
Te Haré Feliz ft. El Binomio De Oro De América 2006
Lo Que Me Hiciste ft. Jorge Celedon, Jimmy Zambrano 2011
Me Gustas Mucho Remix ft. Alkilados 2018

Тексты песен исполнителя: Jorge Celedon

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Roc Boys (And The Winner Is)... 2010
Takdir Dan Waktu 2005
Я гоню 2007
Last Man On Earth 2019
A Reverse Foreward from Patrick Stewart 2022
As Long As You Know 2020
Walking Around 2017