Перевод текста песни Me Voy De Ti - Jorge Celedon

Me Voy De Ti - Jorge Celedon
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Me Voy De Ti, исполнителя - Jorge Celedon. Песня из альбома Solo Hits, в жанре Латиноамериканская музыка
Дата выпуска: 31.12.2006
Лейбл звукозаписи: Tropisounds
Язык песни: Испанский

Me Voy De Ti

(оригинал)
Tengo que decirte algo
Que no lo puedo callar
Desconozco tu presencia
Tu presencia en el amor
Sabes cuando un hombre duda
El sentimiento lo deprime
Y si no busca salida
Quedará preso de un error
Y no conozco la primera
Que me lleve de un beso hasta el universo
Que me haga sentir un amor verdadero
Y que su risa se adueñara del silencio
Y no conozco la primera
Que me lleve de un beso hasta el infinito
Que me haga sentir un amor verdadero
Y que su risa se adueñara del silencio
Y ya me voy
Me voy de ti
Cansado estoy
De caminar
Junto al amor
Que un dia trate
De hacer feliz
Y ya me voy
Me voy de ti
Cansado estoy
De caminar
Junto al amor
Que un dia trate
De hacer feliz
Cuando viviste el momento
No te acordazte de mi
Por que cuando lo abrazabas
No pensaste en mi dolor
Borrare aquel sentimiento
Que por años desperte
Pero llevaré conmigo
Tu apariencia en el amor
Y yo si puedo describirte
Por que yo fuy
Tu prisionero en la batalla
El espejismo que guardaste entre placeres
Yo no pensaba
Perder lo que mas deseaba
Y yo si puedo describirte
Por que yo fuy
Tu prisionero en la batalla
El espejismo que guardaste entre placeres
Yo no pensaba
Perder lo que mas deseaba
Y ya me voy
Me voy de ti
Cansado estoy
De caminar
Junto al amor
Que un dia trate
De hacer feliz…

Я Ухожу От Тебя.

(перевод)
Я должен сказать вам что-то
я не могу заткнуться
Я не знаю твоего присутствия
твое присутствие в любви
Вы знаете, когда мужчина сомневается
Чувство сводит его с ума
И если ты не ищешь выхода
Вас поймает ошибка
И я не знаю первого
Возьми меня с поцелуем во вселенную
Это заставляет меня чувствовать настоящую любовь
И что его смех затмил тишину
И я не знаю первого
Возьми меня с поцелуем в бесконечность
Это заставляет меня чувствовать настоящую любовь
И что его смех затмил тишину
и я ухожу
я покидаю тебя
Я устал
ходьбы
рядом с любовью
что однажды попробуй
сделать счастливым
и я ухожу
я покидаю тебя
Я устал
ходьбы
рядом с любовью
что однажды попробуй
сделать счастливым
когда ты прожил момент
не помни меня
потому что когда ты обнял его
Ты не думал о моей боли
Я сотру это чувство
Что за годы я проснулся
Но я возьму с собой
Твое появление в любви
И я могу описать тебя
почему я пошел
Ваш пленник в бою
Мираж, который ты хранил между удовольствиями
я не думал
потерять то, что вы больше всего хотели
И я могу описать тебя
почему я пошел
Ваш пленник в бою
Мираж, который ты хранил между удовольствиями
я не думал
потерять то, что вы больше всего хотели
и я ухожу
я покидаю тебя
Я устал
ходьбы
рядом с любовью
что однажды попробуй
Чтобы сделать счастливым...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Distintos Destinos 2006
Osito Dormilon 2006
No Pude Olvidarte 2006
Si Tu Amor 2006
Baila Feliz 2006
Como Te Olvido 2006
Te Hare Feliz 2006
No Podrán Separarnos ft. Andreina, Iván Calderón 2021
No Te Quiero Perder 2006
Olvidala 2006
El Amor 2006
Cuatro Rosas 2015
Cómo Te Olvido ft. El Binomio De Oro De América 2006
Olvídala ft. El Binomio De Oro De América 2006
Sin Tu Amor ft. El Binomio De Oro De América 2006
Un Osito Dormilón ft. El Binomio De Oro De América 2006
Te Haré Feliz ft. El Binomio De Oro De América 2006
Lo Que Me Hiciste ft. Jorge Celedon, Jimmy Zambrano 2011
Me Gustas Mucho Remix ft. Alkilados 2018

Тексты песен исполнителя: Jorge Celedon

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
The Shadow of Your Smile ft. The Supersonics 2022
Cook 2017
The Universal Soldier 2022
Дикая волчица 2000
Bop Stick 2022
Black Shapes Of Doom ft. Trouble 2012