| The grass always looks greener
| Трава всегда выглядит зеленее
|
| On the other side of the fence, yeah, yeah
| По другую сторону забора, да, да
|
| But the dog over there might be meaner
| Но собака там может быть злее
|
| On the other side of the fence, yeah, yeah
| По другую сторону забора, да, да
|
| The car in the driveway looks longer on the other side of the streat, yeah, yeah
| Машина на подъездной дорожке выглядит длиннее по другую сторону улицы, да, да
|
| Does anything ever go wrong there
| Что-нибудь когда-нибудь идет не так, как надо
|
| On the other side of the fence, yeah, yeah
| По другую сторону забора, да, да
|
| Stay in your own yard
| Оставайся в своем дворе
|
| Play in your own chard
| Играйте на своем собственном графике
|
| Cause everything (that) glitters realy ain’t gold
| Потому что все (что) блестит на самом деле не золото
|
| The future always looks brighter
| Будущее всегда выглядит ярче
|
| On the other side of the tracks, yeah, yeah
| По другую сторону путей, да, да
|
| Everybody wants to go over
| Все хотят перейти
|
| But they don’t want to come back, no, no They live like Kings and Queens
| Но они не хотят возвращаться, нет, нет, они живут как короли и королевы
|
| On the other side of the town, yeah, yeah
| На другой стороне города, да, да
|
| They’re gonna have to make room for me there
| Им придется освободить место для меня там
|
| On the other side of the town, sho nuff
| На другой стороне города, шо нафф
|
| Jealousy’s a cold thing
| Ревность - холодная вещь
|
| It’s ice wather in your veins
| Это ледяная вода в твоих венах
|
| All it brings a bitterness an pain
| Все это приносит горечь боль
|
| Everything (that) glitters really ain’t gold
| Все (что) блестит на самом деле не золото
|
| Instead of worrying bout what you are not
| Вместо того, чтобы беспокоиться о том, кем вы не являетесь
|
| Gotta make the most what you got
| Должен максимально использовать то, что у тебя есть
|
| Instead of keeping up with Mr. Jones
| Вместо того, чтобы не отставать от мистера Джонса
|
| Betta look out for your own
| Бетта, ищи своих
|
| Stay in your own yard
| Оставайся в своем дворе
|
| Play in your own yard
| Играй в собственном дворе
|
| Be happy in your own yard
| Будьте счастливы в своем собственном дворе
|
| Cause everything (that) glitters realy aint gold | Потому что все (что) блестит на самом деле не золото |