Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Slouching Towards Bethlehem, исполнителя - Joni Mitchell. Песня из альбома The Complete Geffen Recordings, в жанре
Дата выпуска: 22.09.2003
Лейбл звукозаписи: Geffen
Язык песни: Английский
Slouching Towards Bethlehem(оригинал) |
Turning and turning |
Within the widening gyre |
The falcon cannot hear the falconer |
Things fall apart |
The centre cannot hold |
And a blood dimmed tide |
Is loosed upon the world |
Nothing is sacred |
The ceremony sinks |
Innocence is drowned |
In anarchy |
The best lack conviction |
Given some time to think |
And the worst are full of passion |
Without mercy |
Surely some revelation is at hand |
Surely it’s the second coming |
And the wrath has finally taken form |
For what is this rough beast |
Its hour come at last |
Slouching towards Bethlehem to be born |
Slouching towards Bethlehem to be born |
Hoping and hoping |
As if with my weak faith |
The spirit of this world |
Would heal and rise |
Vast are the shadows |
That straddle and strafe |
And struggle in the darkness |
Troubling my eyes |
Shaped like a lion |
It has the head of a man |
With a gaze as black |
And pitiless as the sun |
As it’s moving its slow thigs |
Across the desert sands |
Through dark indignant |
Reeling falcons |
Surely some revelation is at hand |
Surely it’s the second coming |
And the wrath has finally taken form |
For what is this rough beast |
Its hour come at last |
Slouching towards Bethlehem to be born |
Slouching towards Bethlehem to be born |
(Head of a man, shape of a lion) |
Raging and raging |
It rises from the deep |
Opening its eyes |
After twenty centuries |
Vexed to a nightmare |
Out of a stony sleep |
By a rocking cradle |
By the Sea of Galilee |
Surely some revelation is at hand |
Surely it’s the second coming |
And the wrath has finally taken form |
For what is this rough beast |
Its hour come at last |
Slouching towards Bethlehem to be born |
Slouching towards Bethlehem to be born |
(Head of a man, shape of a lion) |
Сутулясь Направляюсь К Вифлеему(перевод) |
Поворот и поворот |
В расширяющемся круговороте |
Сокол не слышит сокольника |
Все идет под откос |
Центр не может держать |
И кровавый прилив |
Освобожден от мира |
Нет ничего святого |
Церемония тонет |
Невинность утоплена |
В анархии |
Лучшее отсутствие убежденности |
Дано время подумать |
И худшие полны страсти |
Без жалости |
Наверняка какое-то откровение под рукой |
Конечно, это второе пришествие |
И гнев, наконец, принял форму |
Для чего этот грубый зверь |
Его час пришел наконец |
Склоняясь к Вифлеему, чтобы родиться |
Склоняясь к Вифлеему, чтобы родиться |
Надеясь и надеясь |
Как будто с моей слабой верой |
Дух этого мира |
Исцелит и встанет |
Огромны тени |
Это стрэддл и стрейф |
И бороться в темноте |
Тревога моих глаз |
В форме льва |
У него голова человека |
С черным взглядом |
И безжалостный, как солнце |
Когда он движется медленно |
Через пески пустыни |
Сквозь темноту возмущенный |
Покачивание соколов |
Наверняка какое-то откровение под рукой |
Конечно, это второе пришествие |
И гнев, наконец, принял форму |
Для чего этот грубый зверь |
Его час пришел наконец |
Склоняясь к Вифлеему, чтобы родиться |
Склоняясь к Вифлеему, чтобы родиться |
(Голова человека, форма льва) |
Бушует и бушует |
Он поднимается из глубины |
Открывая глаза |
Через двадцать веков |
Раздраженный до кошмара |
Из каменного сна |
У колыбели-качалки |
У Галилейского моря |
Наверняка какое-то откровение под рукой |
Конечно, это второе пришествие |
И гнев, наконец, принял форму |
Для чего этот грубый зверь |
Его час пришел наконец |
Склоняясь к Вифлеему, чтобы родиться |
Склоняясь к Вифлеему, чтобы родиться |
(Голова человека, форма льва) |