| Help me
| Помоги мне
|
| I think I’m falling in love again
| Я думаю, что снова влюбляюсь
|
| When I get that crazy feeling
| Когда я получаю это безумное чувство
|
| I know I’m in trouble again, I’m in trouble
| Я знаю, что у меня снова проблемы, у меня проблемы
|
| 'Cause you’re a rambler and a gambler
| Потому что ты бродяга и игрок
|
| And a sweet talking ladies' man
| И милый говорящий ловелас
|
| And you love your lovin'
| И ты любишь свою любовь
|
| But not like you love your freedom
| Но не так, как ты любишь свою свободу
|
| Help me
| Помоги мне
|
| I think I’m falling in love too fast
| Мне кажется, я слишком быстро влюбляюсь
|
| It’s got me hoping for the future
| Это заставило меня надеяться на будущее
|
| And worrying about the past
| И беспокоясь о прошлом
|
| 'Cause I’ve seen some hot, hot blazes
| Потому что я видел несколько горячих, горячих огней
|
| Come down to smoke and ashes
| Спустись к дыму и пеплу
|
| We love our lovin'
| Мы любим нашу любовь
|
| But not like we love our freedom
| Но не так, как мы любим нашу свободу
|
| Oh, didn’t it feel good
| О, разве это не было хорошо
|
| We were sitting there talking
| Мы сидели и разговаривали
|
| Or lying there not talking
| Или лежать и не разговаривать
|
| Didn’t it feel good
| Разве это не было хорошо
|
| You dance with the lady
| Вы танцуете с дамой
|
| With the hole in her stocking
| С дыркой в чулке
|
| Didn’t it feel good
| Разве это не было хорошо
|
| Didn’t it feel good
| Разве это не было хорошо
|
| Help me
| Помоги мне
|
| I think I’m falling in love with you
| Я думаю, что влюбляюсь в тебя
|
| Are you going to let me go there by myself
| Ты позволишь мне пойти туда одному?
|
| That’s such a lonely thing to do
| Это такое одинокое занятие
|
| Both of us flirting around
| Мы оба флиртуем
|
| Flirting and flirting hurting too
| Флирт и флирт тоже причиняют боль
|
| We love our lovin'
| Мы любим нашу любовь
|
| But not like we love our freedom | Но не так, как мы любим нашу свободу |