Перевод текста песни Moon At The Window - Joni Mitchell

Moon At The Window - Joni Mitchell
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Moon At The Window , исполнителя -Joni Mitchell
Песня из альбома: The Complete Geffen Recordings
В жанре:Поп
Дата выпуска:22.09.2003
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Geffen

Выберите на какой язык перевести:

Moon At The Window (оригинал)Луна В Окне (перевод)
It takes cheerful resignation Требуется радостная отставка
Heart and humility Сердце и смирение
That’s all it takes Это все, что нужно
A cheerful person told me Nobody’s harder on me than me How could they be And, nobody’s harder on you than you Веселый человек сказал мне, что никто не строже ко мне, чем я, как они могут быть И никто не строже к тебе, чем ты
Betsy’s blue синий Бетси
She says-«Tell me something good!» Она говорит: «Скажи мне что-нибудь хорошее!»
You know I’d help her out if I only could Ты знаешь, я бы помог ей, если бы только мог
Oh, but sometimes the light О, но иногда свет
Can be so hard to find Может быть так трудно найти
At least the moon at the window-- Хоть луна в окне--
The thieves left that behind Воры оставили это позади
People don’t know how to love Люди не умеют любить
They taste it and toss it Turn it off and on Like a bathtub faucet Они пробуют его и бросают Выключите его и снова Как смеситель для ванны
Oh sometimes the light О, иногда свет
Can be so hard to find-- Может быть так трудно найти--
At least the moon at the window-- Хоть луна в окне--
The thieves left that behind Воры оставили это позади
I wish her heart Я желаю ее сердца
I know these battles Я знаю эти битвы
Deep in the dark Глубоко в темноте
When the spooks of memories rattle Когда гремят призраки воспоминаний
Ghosts of the future Призраки будущего
Phantoms of the past Призраки прошлого
Rattle, rattle, rattle Грохот, грохот, грохот
In the spoon and the glass В ложке и стакане
Is it possible to learn Можно ли научиться
How to care and yet not care-- Как заботиться и в то же время не заботиться--
Since love has two faces Поскольку у любви два лица
Hope and despair Надежда и отчаяние
And pleasure always turns to fear И удовольствие всегда превращается в страх
I find-- Я нахожу--
At least the moon at the window-- Хоть луна в окне--
The thieves left that behind Воры оставили это позади
At least they left the moon По крайней мере, они покинули Луну
Behind the blind За слепым
Moon at the windowЛуна в окне
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: