Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Goodbye Pork Pie Hat, исполнителя - Joni Mitchell.
Дата выпуска: 28.10.2012
Язык песни: Английский
Goodbye Pork Pie Hat(оригинал) |
When Charlie speaks of Lester |
You know someone great has gone |
The sweetest swinging music man |
Had a Porkie Pig hat on |
A bright star |
In a dark age |
When the bandstands had a thousand ways |
Of refusing a black man admission |
Black musician |
In those days they put him in an |
Underdog position |
Cellars and chittlins' |
When Lester took him a wife |
Arm and arm went black and white |
And some saw red |
And drove them from their hotel bed |
Love is never easy |
It’s short of the hope we have for happiness |
Bright and sweet |
Love is never easy street! |
Now we are black and white |
Embracing out in the lunatic New York night |
It’s very unlikely we’ll be driven out of town |
Or be hung in a tree |
That’s unlikely! |
Tonight these crowds |
Are happy and loud |
Children are up dancing in the streets |
In the sticky middle of the night |
Summer serenade |
Of taxi horns and fun arcades |
Where right or wrong |
Under neon |
Every feeling goes on! |
For you and me |
The sidewalk is a history book |
And a circus |
Dangerous clowns |
Balancing dreadful and wonderful perceptions |
They have been handed |
Day by day |
Generations on down |
We came up from the subway |
On the music midnight makes |
To Charlie’s bass and Lester’s saxophone |
In taxi horns and brakes |
Now Charlie’s down in Mexico |
With the healers |
So the sidewalk leads us with music |
To two little dancers |
Dancing outside a black bar |
There’s a sign up on the awning |
It says «Pork Pie Hat Bar» |
And there’s black babies dancing… |
Tonight! |
Прощай Шляпа со Свиным пирогом(перевод) |
Когда Чарли говорит о Лестере |
Вы знаете, что кто-то великий ушел |
Самый сладкий свинг-музыкант |
Была шапка Порки Свинья |
Яркая звезда |
В темный век |
Когда у эстрады была тысяча способов |
Об отказе в приеме чернокожего мужчины |
Черный музыкант |
В те дни его посадили в |
Позиция аутсайдера |
Подвалы и читлины |
Когда Лестер взял ему жену |
Рука и рука стали черно-белыми |
И некоторые видели красный |
И выгнал их из своей гостиничной кровати |
Любовь никогда не бывает легкой |
Нам не хватает надежды на счастье |
Яркий и сладкий |
Любовь никогда не бывает легкой улицей! |
Теперь мы черно-белые |
Обниматься в сумасшедшей нью-йоркской ночи |
Маловероятно, что нас выгонят из города |
Или быть повешенным на дереве |
Это маловероятно! |
Сегодня эти толпы |
Счастливы и громки |
Дети танцуют на улицах |
В липкой середине ночи |
Летняя серенада |
Сигналов такси и веселых аркад |
Где правильно или неправильно |
Под неон |
Каждое чувство продолжается! |
Для нас с тобой |
Тротуар – книга истории |
и цирк |
Опасные клоуны |
Уравновешивание ужасных и чудесных восприятий |
Им вручили |
День за днем |
Поколения вниз |
Мы вышли из метро |
На музыке полночь делает |
Под бас Чарли и саксофон Лестера |
В такси гудки и тормоза |
Теперь Чарли в Мексике |
С целителями |
Так тротуар ведет нас с музыкой |
Двум маленьким танцорам |
Танцы за пределами черной полосы |
На тенте есть запись |
Там написано «Бар со свиным пирогом». |
И танцуют черные дети… |
Сегодня ночью! |