| I went so numb on Christmas day
| Я так онемела на Рождество
|
| I couldn’t feel my hands or feet
| Я не чувствовал своих рук или ног
|
| I shouldn’t have come
| я не должен был приходить
|
| She made me pay
| Она заставила меня заплатить
|
| For gleaming with Donald down her street
| За сияние с Дональдом на ее улице
|
| She put blame on him
| Она обвинила его
|
| And shame on me
| И позор мне
|
| She made it all seem so tawdry and cheap
| Она заставила все это казаться таким безвкусным и дешевым
|
| «Oh, let’s be nice, Mama, open up your gifts
| «О, давай будем милыми, мама, открой свои подарки
|
| You know, happiness is the best facelift»
| Знаешь, счастье — лучшая подтяжка лица»
|
| I mean, after all, she introduced us
| Я имею в виду, в конце концов, она познакомила нас
|
| Oh, but she regrets that now
| О, но она сожалеет об этом сейчас
|
| Shacked up downtown
| В центре города
|
| Making love without a license
| Заниматься любовью без лицензии
|
| Same old sacred cow
| Та же старая священная корова
|
| She said, «Did you come home to disgrace us?»
| Она сказала: «Ты пришел домой, чтобы опозорить нас?»
|
| I said, «Why is this joy not allowed?
| Я сказал: «Почему эта радость не разрешена?
|
| For God’s sake, I’m middle-aged, Mama
| Ради бога, я уже немолодой, мама
|
| And time moves swift
| И время движется быстро
|
| And you know happiness is the best facelift»
| А ты знаешь, что счастье — это лучшая подтяжка лица»
|
| Oh, love takes so much courage
| О, любовь требует так много мужества
|
| Love takes so much shit
| Любовь требует так много дерьма
|
| He said «You've seen too many movies, Joni»
| Он сказал: «Ты видела слишком много фильмов, Джони».
|
| She said «Snap out of it!»
| Она сказала: «Оторвись от этого!»
|
| Oh, the cold winds blew at our room with a view
| О, холодные ветры дули в нашу комнату с видом
|
| All helpful and hopeful and candlelit
| Все полезные и обнадеживающие и при свечах
|
| We kissed the angels and the moon eclipsed
| Мы поцеловали ангелов, и луна затмила
|
| You know, Happiness is the best facelift
| Знаешь, Счастье — лучшая подтяжка лица.
|
| We pushed the bed up to the window
| Мы пододвинули кровать к окну
|
| To see the Christmas lights
| Чтобы увидеть рождественские огни
|
| On the east bank across the steaming river
| На восточном берегу через дымящуюся реку
|
| Between the bridges lit up Paris-like
| Между мостами зажглись, как в Париже
|
| This river has run through both our lives
| Эта река прошла через обе наши жизни
|
| Between these banks of our continuing delights
| Между этими берегами наших непрекращающихся удовольствий
|
| Bless us, don’t let us lose the drift
| Благослови нас, не дай нам сбиться с пути
|
| You know, Happiness is the best facelift | Знаешь, Счастье — лучшая подтяжка лица. |