| The blonde in the bleachers
| Блондинка на трибуне
|
| She flips her hair for you
| Она переворачивает волосы для тебя
|
| Above the loudspeakers
| Над громкоговорителями
|
| You start to fall
| Вы начинаете падать
|
| She follows you home
| Она следует за тобой домой
|
| But you miss living alone
| Но ты скучаешь по жизни в одиночестве
|
| You can still hear sweet mysteries
| Вы все еще можете услышать сладкие тайны
|
| Calling you
| Звоню тебе
|
| The bands and the roadies
| Группы и роуди
|
| Lovin' 'em and leavin' 'em
| Люблю их и оставляю
|
| It’s pleasure to try 'em
| Приятно попробовать их
|
| It’s trouble to keep 'em
| Трудно их удержать
|
| Cause it seems like you’ve gotta give up
| Потому что кажется, что ты должен сдаться
|
| Such a piece of your soul
| Такой кусочек твоей души
|
| When you give up the chase
| Когда вы отказываетесь от погони
|
| Feeling it hot and cold
| Ощущение жары и холода
|
| You’re in rock 'n' roll
| Ты в рок-н-ролле
|
| It’s the nature of the race
| Такова природа гонки
|
| It’s the unknown child
| Это неизвестный ребенок
|
| So sweet and wild
| Такой сладкий и дикий
|
| It’s youth
| это молодость
|
| It’s too good to waste
| Это слишком хорошо, чтобы тратить впустую
|
| She tapes her regrets
| Она записывает свои сожаления
|
| To the microphone stand
| К микрофонной стойке
|
| She says, «You can’t hold the hand
| Она говорит: «Ты не можешь держать руку
|
| Of a rock 'n' roll man
| Рок-н-ролльного человека
|
| Very long
| Очень долго
|
| Or count on your plans
| Или рассчитывайте на свои планы
|
| With a rock 'n' roll man
| С рок-н-ролльным мужчиной
|
| Very long
| Очень долго
|
| Compete with the fans
| Соревнуйтесь с болельщиками
|
| For your rock 'n' roll man
| Для твоего рок-н-ролльщика
|
| For very long
| Очень долго
|
| The girls and the bands
| Девушки и группы
|
| And the rock 'n' roll man» | И рок-н-ролльный человек» |