| Well Jackie
| Ну Джеки
|
| you can be anything you want
| ты можешь быть кем угодно
|
| Well that’s what they said
| Ну вот что они сказали
|
| when you were young
| когда ты был молодым
|
| But you never been good at movin on
| Но ты никогда не умел двигаться дальше.
|
| Are you still at the corner restuarant
| Ты все еще в ресторане на углу?
|
| Meetin Jamie McKay when you get off
| Встречайте Джейми Маккея, когда вы выйдете
|
| Don’t you know that its all a sameri
| Разве ты не знаешь, что все это самери
|
| And you can never go back
| И ты никогда не сможешь вернуться
|
| Running with the young
| Бег с молодыми
|
| and the restless
| и беспокойный
|
| Nothin better to do
| Ничего лучше делать
|
| Nothin yet to loose
| Еще нечего терять
|
| And you can never go back
| И ты никогда не сможешь вернуться
|
| To avalon
| В Авалон
|
| Stolen with the bold
| Украденный с смелым
|
| and the beautiful
| и красивый
|
| Those days are gone
| Те дни прошли
|
| Don’t you know those days are gone
| Разве ты не знаешь, что те дни прошли
|
| And you can never go back
| И ты никогда не сможешь вернуться
|
| Whoa Whoa Whoa
| эй эй эй
|
| You can never go back
| Вы никогда не сможете вернуться
|
| Whoa Whoa
| ВОУ ВОУ
|
| Jackie didn’t you say you’d be a star
| Джеки, разве ты не говорил, что будешь звездой?
|
| Maybe it was the world that made it hard
| Может быть, это был мир, который сделал это трудно
|
| Or maybe you’ve just forgotten who you are
| Или, может быть, вы просто забыли, кто вы
|
| Can’t you see
| Разве ты не видишь
|
| that you’re living in the past
| что вы живете в прошлом
|
| Maybe this is the time
| Может быть, это время
|
| for me to ask
| чтобы я спросил
|
| Are you ready to move on,
| Готовы ли вы двигаться дальше,
|
| its been too long
| это было слишком долго
|
| And you can never go back
| И ты никогда не сможешь вернуться
|
| Running with the young
| Бег с молодыми
|
| and the restless
| и беспокойный
|
| Nothin better to do
| Ничего лучше делать
|
| And nothin yet to loose
| И ничего еще потерять
|
| And you can never go back
| И ты никогда не сможешь вернуться
|
| To avalon
| В Авалон
|
| Stolen with the bold
| Украденный с смелым
|
| and the beautiful
| и красивый
|
| Those days are gone
| Те дни прошли
|
| Don’t you know
| Разве ты не знаешь
|
| those days are gone
| Те дни прошли
|
| And you can never go back
| И ты никогда не сможешь вернуться
|
| And you can never go
| И ты никогда не сможешь уйти
|
| And you can never go
| И ты никогда не сможешь уйти
|
| Back to
| Вернуться к
|
| Runnin with the young
| Беги с молодыми
|
| and restless
| и беспокойный
|
| Nothin better to do
| Ничего лучше делать
|
| Nothin yet to loose
| Еще нечего терять
|
| And you can never go back
| И ты никогда не сможешь вернуться
|
| To avalon
| В Авалон
|
| Stolen with the bold
| Украденный с смелым
|
| and the beautiful
| и красивый
|
| Those days are gone
| Те дни прошли
|
| Don’t you know
| Разве ты не знаешь
|
| those days are gone
| Те дни прошли
|
| And you can never go back
| И ты никогда не сможешь вернуться
|
| Whoa Whoa Whoa
| эй эй эй
|
| Go back.
| Вернитесь назад.
|
| And you can never go back.
| И ты никогда не сможешь вернуться назад.
|
| Whoa Whoa Whoa
| эй эй эй
|
| You can never go back
| Вы никогда не сможете вернуться
|
| You can never go,
| Ты никогда не сможешь уйти,
|
| no you can never go,
| нет, ты никогда не сможешь уйти,
|
| and you can never go back | и ты никогда не сможешь вернуться |