| Oh | Оу, |
| Oh, oh, oh | Оу, оу, оу, |
| Oh, oh, oh | Оу, оу, оу, |
| Oh, oh, oh, oh | Оу, оу, оу, оу. |
| | |
| Gimme-gimme love, gimme-gimme love | Подари-подари мне любовь, подари-подари мне любовь, |
| Gimme-gimme love, gimme-gimme love (Oh, oh, oh) | Подари-подари мне любовь, подари-подари мне любовь , |
| When I'm gone, when I'm gone (Oh, oh, oh) | Когда меня не станет, когда меня не станет . |
| Gimme-gimme love, gimme-gimme love | Подари-подари мне любовь, подари-подари мне любовь, |
| Gimme-gimme love, gimme-gimme love (Oh, oh, oh) | Подари-подари мне любовь, подари-подари мне любовь , |
| When I'm gone, when I'm gone | Когда меня не станет, когда меня не станет . |
| | |
| Swing around front, let me inside (Ooh) | Шатаюсь перед твоим домом, впусти меня , |
| Playin' my song into my sides (Ooh, ooh, ooh) | Слушать свою песню становится невыносимо |
| It hurts, I can't lie | Больно, не стану лгать. |
| Remember those times I fought to get out? | Помнишь, я когда-то дрался, чтобы вырваться наружу? |
| I want to get out (Want to get out) | Я хочу выбраться . |
| Those pictures so clear, they fade in my mind (Ooh, ooh, ooh, ooh-ooh) | Эти картинки так отчётливы, но они исчезают в моей памяти , |
| You leavin' me here with ashes and fire (Ooh, ooh, ooh) | Ты оставила меня здесь среди пепла и пламени , |
| These people don't heal, these people don't feel | Другие не могут исцелить меня, не чувствуют меня, |
| These people aren't real, so make me this deal | Они не реальны, предложи же мне эту сделку, |
| Won't you? | Разве ты этого не хочешь? |
| | |
| Gimme-gimme love, gimme-gimme love | Подари-подари мне любовь, подари-подари мне любовь, |
| Gimme-gimme love (Ooh), gimme-gimme love (Oh, oh, oh) | Подари-подари мне любовь, подари-подари мне любовь , |
| When I'm gone (Ooh, ooh), when I'm gone (Oh, oh, oh) | Когда меня не станет, когда меня не станет . |
| Gimme-gimme love (When I'm gone, when I'm gone, yeah), gimme-gimme love | Подари-подари мне любовь , подари-подари мне любовь, |
| Gimme-gimme love (When I'm gone, when I'm gone, yeah), gimme-gimme love (Oh, oh, oh) | Подари-подари мне любовь , |
| When I'm gone (When I'm gone, ooh yeah), when I'm gone (When I'm gone) | Когда меня не станет , |
| (When I'm gone, when I'm gone) | . |
| | |
| Look into your heart and let me know | Загляни себе в сердце и скажи мне, |
| Do things turn black and gray as they go? | Неужели всё вокруг стало чёрно-серым само по себе? |
| When I'm far too gone, can you show me love? (Ooh) | Если я слишком далеко, ты сможешь проявить ко мне любовь? |
| Give me love (Ooh) | Подари мне любовь , |
| (Ooh, ooh-ooh-ooh | (Ууу, ууу-ууу-ууу, |
| Ooh, ooh, ooh-ooh-ooh | Ууу, ууу, ууу-ууу-ууу, |
| Ooh, ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh) | Ууу, ууу-ууу-ууу, ууу-ууу-ууу-ууу) |
| Caught in a river of rockers and dreams (Ooh, ooh-ooh-ooh) | Погряз в реке маятников и грёз , |
| Oh, will you keep up with me? (Ooh, ooh-ooh-ooh) | О, ты побудешь со мной? |
| Everyone's looking for someone to hold (Ooh, ooh-ooh-ooh) | Каждый ищет, к кому бы прижаться , |
| But I can't let you go (Ooh-ooh-ooh-ooh) | Но я не могу отпустить тебя , |
| (Ooh, ooh-ooh-ooh | (Ууу, ууу-ууу-ууу, |
| Ooh, ooh, ooh-ooh-ooh | Ууу, ууу, ууу-ууу-ууу, |
| Ooh, ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh) | Ууу, ууу-ууу-ууу, ууу-ууу-ууу-ууу). |
| | |