Перевод текста песни Goodbye Road - JOHNNYSWIM, Drew Holcomb & The Neighbors

Goodbye Road - JOHNNYSWIM, Drew Holcomb & The Neighbors
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Goodbye Road , исполнителя -JOHNNYSWIM
Песня из альбома: Goodbye Road
В жанре:Поп
Дата выпуска:03.05.2018
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Tunecore

Выберите на какой язык перевести:

Goodbye Road (оригинал)Прощай Дорога (перевод)
I left my dear trying to find adventure Я оставил свою дорогую, пытаясь найти приключения
She spent years trading my whiskey out for seltzer Она годами меняла мой виски на сельтерскую
Still I hear her voice in the pit of my failure Тем не менее я слышу ее голос в яме моей неудачи
I ride alone down Goodbye Road Я еду в одиночестве по Goodbye Road
I kept my eyes tryna find better weather Я не спускал глаз, пытаясь найти лучшую погоду
Just to find it ain’t getting any better Просто чтобы найти, что это не становится лучше
And still I hear her voice so clear and so tender И все же я слышу ее голос, такой чистый и такой нежный
It’s my tale to tell down Goodbye Road Это моя история, чтобы сказать "Прощай-роуд"
Strangers, outcasts, artists and thieves Незнакомцы, изгои, художники и воры
Misfits, legends and lost refugees Неудачники, легенды и потерянные беженцы
We may not be where we thought we would be Мы можем быть не там, где, как мы думали, будем
We made our home down Goodbye Road Мы сделали наш дом на Goodbye Road
You said you were my queen Ты сказал, что ты моя королева
Now you’re just an old disaster Теперь ты просто старая катастрофа
I said sticks and stones shouldn’t be thrown from the pulpit pastor Я сказал, что палки и камни нельзя бросать с кафедры, пастор.
And when I hear that voice I try to move a bit faster И когда я слышу этот голос, я стараюсь двигаться немного быстрее
I’d rather walk alone down Goodbye Road Я лучше пойду один по Goodbye Road
Strangers, outcasts, artists and thieves Незнакомцы, изгои, художники и воры
Misfits, legends and lost refugees Неудачники, легенды и потерянные беженцы
We may not be where we thought we would be Мы можем быть не там, где, как мы думали, будем
We made our home down Goodbye Road Мы сделали наш дом на Goodbye Road
Travelin' Paul on the road to Damascus Путешествие Павла по дороге в Дамаск
The ghost of Saul, he laid down in a casket Призрак Саула, он лег в гробу
Sometimes flowers grow in the soil of ashes Иногда цветы растут в почве пепла
Pick 'em as you go down Goodbye Road Выбирайте их, когда идете по Goodbye Road
Strangers, outcasts, artists and thieves Незнакомцы, изгои, художники и воры
Misfits, legends and lost refugees Неудачники, легенды и потерянные беженцы
We may not be where we thought we would be Мы можем быть не там, где, как мы думали, будем
Oh, we made our home down Goodbye Road О, мы сделали наш дом на Прощай-роуд
Sometimes flowers grow in the soil of ashes Иногда цветы растут в почве пепла
Pick 'em as you go down Goodbye Road Выбирайте их, когда идете по Goodbye Road
We made our home down Goodbye RoadМы сделали наш дом на Goodbye Road
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: