| Nothing ever turns out like you thought it would
| Ничто никогда не оказывается таким, как вы думали
|
| Spare me some patience, if you could
| Избавь меня от терпения, если можешь
|
| Sometimes it feels like you’re watching the sun
| Иногда кажется, что ты смотришь на солнце
|
| From a raincloud far from home.
| Из дождевой тучи далеко от дома.
|
| Tomorrow, we always got tomorrow.
| Завтра у нас всегда есть завтра.
|
| Some days, it feels like your bags are packed
| В некоторые дни кажется, что ваши сумки упакованы
|
| But there’s no where to go and no clock to turn back
| Но некуда идти и нет часов, чтобы повернуть вспять
|
| And the sun goes down while it’s cold outside
| И солнце садится, пока на улице холодно
|
| and your soul need something just to keep you alive.
| и твоей душе нужно что-то, чтобы ты оставался в живых.
|
| Tomorrow, we’ve always got tomorrow.
| Завтра, у нас всегда есть завтра.
|
| Tomorrow, Tomorrow, Tomorrow
| Завтра, Завтра, Завтра
|
| Nothing ever turns out like you thought it would,
| Ничто никогда не получается так, как вы думали,
|
| Spare me some patience if you could… | Избавь меня от терпения, если можешь... |