| I gave you my heart
| Я отдала тебе свое сердце
|
| and I gave you my soul
| и я отдал тебе свою душу
|
| and now you gone you left me cold
| и теперь ты ушел, ты оставил меня холодным
|
| I merely asking for you to come on down
| Я просто прошу тебя спуститься
|
| I call you many times on the telephone
| Я звоню тебе много раз по телефону
|
| Fally lover —
| Падший любовник —
|
| You’re always undercover, oo I say.
| Ты всегда под прикрытием, оо, я говорю.
|
| Fally lover —
| Падший любовник —
|
| You’re always undercover.
| Ты всегда под прикрытием.
|
| Uptown, downtown, all around town.
| На окраине, в центре, по всему городу.
|
| Fally lover!
| Фалли любовник!
|
| Uptown, downtown, all around town.
| На окраине, в центре, по всему городу.
|
| Fally lover!
| Фалли любовник!
|
| I would work for you nine to five
| Я бы работал на вас с девяти до пяти
|
| Do anything to keep love alive
| Делайте все, чтобы сохранить любовь
|
| And now
| И сейчас
|
| And the love is gone
| И любовь ушла
|
| And I keep on asking for you girl
| И я продолжаю просить тебя, девочка
|
| Oo all I say
| О, все, что я говорю
|
| Fally lover —
| Падший любовник —
|
| You’re always undercover.
| Ты всегда под прикрытием.
|
| What are you hiding?
| Что ты скрываешь?
|
| Fally lover —
| Падший любовник —
|
| You’re always undercover.
| Ты всегда под прикрытием.
|
| I try to give you my all and all
| Я пытаюсь дать вам все и все
|
| I make you feel like ten feet tall
| Я заставляю тебя чувствовать себя ростом в десять футов
|
| And now you wanna break my heart
| И теперь ты хочешь разбить мне сердце
|
| Can’t you see it’s just one heart that I got?
| Разве ты не видишь, что у меня всего одно сердце?
|
| Fally lover —
| Падший любовник —
|
| You’re always undercover.
| Ты всегда под прикрытием.
|
| Tell me what you’re you hiding?
| Скажи мне, что ты скрываешь?
|
| Fally lover —
| Падший любовник —
|
| You’re always undercover.
| Ты всегда под прикрытием.
|
| Fally lover —
| Падший любовник —
|
| You’re always undercover.
| Ты всегда под прикрытием.
|
| Tell me what you’re you hiding?
| Скажи мне, что ты скрываешь?
|
| Fally lover —
| Падший любовник —
|
| You’re always undercover.
| Ты всегда под прикрытием.
|
| Uptown, downtown, all around town.
| На окраине, в центре, по всему городу.
|
| Fally lover! | Фалли любовник! |
| Stop fooling around!
| Хватит дурачиться!
|
| Fally lover —
| Падший любовник —
|
| You’re always undercover.
| Ты всегда под прикрытием.
|
| You broke my heart into so many pieces
| Ты разбил мое сердце на столько частей
|
| Not even the carpenter just can’t fix it
| Даже плотник не может это починить
|
| I take it to the shoemaker yesterday
| Я вчера отнес его к сапожнику
|
| And he said he ain’t go no thread to sow
| И он сказал, что не собирается ничего сеять
|
| Fally lover —
| Падший любовник —
|
| You’re always undercover.
| Ты всегда под прикрытием.
|
| Stop your fooling around!
| Перестаньте дурачиться!
|
| Fally lover —
| Падший любовник —
|
| You’re always undercover | Ты всегда под прикрытием |