| Come back darling
| Вернись, дорогая
|
| Give me another try
| Дай мне еще одну попытку
|
| I’ll make you satisfied
| Я сделаю тебя довольным
|
| Come on, girl
| Давай же девчонка
|
| Come back darling
| Вернись, дорогая
|
| Give me another try
| Дай мне еще одну попытку
|
| I’ll make you satisfied
| Я сделаю тебя довольным
|
| Don’t you know, I need you badly
| Разве ты не знаешь, ты мне очень нужен
|
| I never meant to leave you sadly
| Я никогда не хотел оставлять тебя с грустью
|
| I need your love like roses need the rain
| Мне нужна твоя любовь, как розам нужен дождь
|
| Won’t you come back, girl
| Ты не вернешься, девочка
|
| And ease all of this pain
| И облегчить всю эту боль
|
| Come back darling
| Вернись, дорогая
|
| Give me another try
| Дай мне еще одну попытку
|
| And I’ll make you satisfied
| И я сделаю тебя довольным
|
| I’m asking again, say…
| Я еще раз прошу, скажите…
|
| Come back darling
| Вернись, дорогая
|
| Give me another try
| Дай мне еще одну попытку
|
| And I’ll make you satisfied
| И я сделаю тебя довольным
|
| Darling, I love you
| Дорогая, я люблю тебя
|
| Can’t you see the love keeps burning
| Разве ты не видишь, что любовь продолжает гореть
|
| Can’t you see our love fire burning
| Разве ты не видишь, как горит огонь нашей любви?
|
| A day without you, like a year of emptiness
| День без тебя, как год пустоты
|
| Please return with all of your happiness
| Пожалуйста, вернитесь со всем своим счастьем
|
| Come back darling
| Вернись, дорогая
|
| Give me another try
| Дай мне еще одну попытку
|
| I’ll make you satisfied
| Я сделаю тебя довольным
|
| Come back darling
| Вернись, дорогая
|
| Give me another try
| Дай мне еще одну попытку
|
| And I’ll make you satis-, satisfied
| И я сделаю тебя удовлетворенным, довольным
|
| Can’t you see the love’s still burning
| Разве ты не видишь, что любовь все еще горит
|
| Can’t you see our love fire burning
| Разве ты не видишь, как горит огонь нашей любви?
|
| Come back darling
| Вернись, дорогая
|
| Give me another try
| Дай мне еще одну попытку
|
| And I’ll make you satisfied
| И я сделаю тебя довольным
|
| Won’t you come on and I’ll let you be satisfied
| Разве ты не пойдешь, и я позволю тебе быть удовлетворенным
|
| Can’t you see the love keeps burning
| Разве ты не видишь, что любовь продолжает гореть
|
| Can’t you see our love fire burning
| Разве ты не видишь, как горит огонь нашей любви?
|
| A day without you, like a year of emptiness | День без тебя, как год пустоты |