| My friends say she’s sophisticated and free
| Мои друзья говорят, что она утонченная и свободная
|
| Never fall for an outlaw like me
| Никогда не поддавайтесь на преступника, как я
|
| Too high and refined
| Слишком высокий и изысканный
|
| I’m just wastin' my time
| Я просто трачу свое время
|
| Forget her
| Забыть ее
|
| But I’m kind of caught in the web
| Но я как бы запутался в сети
|
| The lady has gone to my head
| Дама вскружила мне голову
|
| I no longer cope
| Я больше не справляюсь
|
| I’m a prisoner of hope since I met her
| Я пленник надежды с тех пор, как встретил ее
|
| I’m a prisoner of hope
| Я пленник надежды
|
| Just trying to win the smile in her eyes
| Просто пытаюсь завоевать улыбку в ее глазах
|
| The touch of her skin
| Прикосновение ее кожи
|
| She would discount me as one of her friends
| Она не считала бы меня одним из своих друзей
|
| Somehow I know where the friendship would end
| Каким-то образом я знаю, где закончится дружба
|
| With her in my arms
| С ней на руках
|
| And her by my side
| И она рядом со мной
|
| With her in my days
| С ней в мои дни
|
| And her in my nights
| И она в мои ночи
|
| Making up love out of pure fantasy
| Создание любви из чистой фантазии
|
| Prisoners of hope never want to be free
| Узники надежды никогда не хотят быть свободными
|
| Yesterday I caught her in a glance
| Вчера я поймал ее взгляд
|
| More than a coincidence
| Больше, чем совпадение
|
| But she turned away as if to say «I'm above it»
| Но она отвернулась, как бы говоря «я выше этого»
|
| She says that love is a trick of the night
| Она говорит, что любовь - это уловка ночи
|
| And it’s all done with mirrors and lights
| И все это делается с зеркалами и светом
|
| But when I act like a fool
| Но когда я веду себя как дурак
|
| Like some kid back in school
| Как какой-то ребенок в школе
|
| She loves it
| она любит это
|
| I’m a prisoner of hope
| Я пленник надежды
|
| Just trying to win the smile in her eyes
| Просто пытаюсь завоевать улыбку в ее глазах
|
| The touch of her skin
| Прикосновение ее кожи
|
| She would discount me as one of her friends
| Она не считала бы меня одним из своих друзей
|
| Somehow I know where the friendship would end
| Каким-то образом я знаю, где закончится дружба
|
| With her in my arms
| С ней на руках
|
| And her by my side
| И она рядом со мной
|
| With her in my days
| С ней в мои дни
|
| And her in my nights
| И она в мои ночи
|
| Making up love out of pure fantasy
| Создание любви из чистой фантазии
|
| Prisoners of hope never want to be free | Узники надежды никогда не хотят быть свободными |