Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Poor Thing, исполнителя - Johnny Depp.
Дата выпуска: 16.12.2007
Язык песни: Английский
Poor Thing(оригинал) |
Mrs. Lovett: |
People think it’s haunted. |
Sweeney Todd: |
Haunted? |
Mrs. Lovett: |
Yeah. |
And who’s to say they’re wrong? |
You see, years ago something happened up here. |
Something not very nice. |
(sung) |
There was a barber and his wife. |
And he was beautiful… |
A proper artist with a knife, |
but they transported him for life. |
And he was beautiful… |
(spoken) |
Barker his name was. |
Benjamin Barker. |
Sweeney Todd (spoken) |
What was his crime? |
Mrs. Lovett |
Foolishness… |
He had this wife, ya see. |
Pretty little thing, |
silly little nit. |
Had her chance for the moon on a string… |
Poor thing! |
Poor thing! |
There was this judge, ya see… |
Wanted her like mad! |
Everyday he sent her a flower |
But did she come down from her tower? |
Sat up there and sulked by the hour |
Still she wouldn’t budge from her |
Poor fool! |
Ah, but there was worse yet to come |
Pure thing! |
Well, Beadle calls on her all poor light |
Poor thing! |
Poor thing! |
The judge, he tells her, is all contright. |
He blames himself for her dreadful plight. |
She must come straight to his house tonight! |
Poor thing! |
Poor thing! |
Of course when she goes there… |
Poor thing! |
Poor thing! |
They’re having this ball all in masks. |
There’s no one she knows there! |
Poor dear! |
Poor thing! |
She wonders, tormented and drinks! |
Poor thing! |
The judge has repented, she thinks. |
Poor thing! |
«Oh where is Judge Turpin?"she asks… |
He was there, alright! |
Only not so contright! |
She wasn’t no match for such craft, ya see. |
And everyone thought it so drull. |
They figured she had to be daft, ya see. |
So all of them stood there and laughed, ya see! |
Poor soul! |
Poor thing! |
Sweeney Todd: (spoken) |
NO! |
Would no one have mercy on her? |
Mrs. Lovett: |
So it is you. |
Benjamin Barker. |
Sweeney Todd: |
No! |
Not Barker. |
That man is dead. |
It’s Todd now — Sweeney Todd. |
And he will |
have his revenge. |
Бедняжка(перевод) |
Миссис Ловетт: |
Люди думают, что это призрак. |
Суини Тодд: |
Привидения? |
Миссис Ловетт: |
Ага. |
И кто скажет, что они неправы? |
Видите ли, много лет назад здесь что-то произошло. |
Что-то не очень приятно. |
(поет) |
Там был парикмахер и его жена. |
И он был прекрасен… |
Настоящий художник с ножом, |
но перевезли его на всю жизнь. |
И он был прекрасен… |
(разговорный) |
Баркер его звали. |
Бенджамин Баркер. |
Суини Тодд (разговорный) |
В чем было его преступление? |
миссис Ловетт |
Глупость… |
У него была эта жена, понимаете. |
Хорошенькая штучка, |
глупая маленькая гнида. |
Был у нее шанс на луну на веревочке… |
Бедняга! |
Бедняга! |
Там был этот судья, понимаете… |
Хотел ее как сумасшедший! |
Каждый день он посылал ей цветок |
Но разве она спустилась со своей башни? |
Сел там и дулся на час |
Тем не менее, она не сдвинется с места от нее |
Бедный дурак! |
Ах, но было еще хуже |
Чистая вещь! |
Ну, Бидл зовет ее весь плохой свет |
Бедняга! |
Бедняга! |
Судья, говорит он ей, противоречащий. |
Он винит себя в ее ужасном положении. |
Сегодня вечером она должна прийти прямо к нему домой! |
Бедняга! |
Бедняга! |
Конечно, когда она идет туда… |
Бедняга! |
Бедняга! |
У них весь этот бал в масках. |
Там нет никого, кого она знает! |
Бедный дорогой! |
Бедняга! |
Она удивляется, мучается и пьет! |
Бедняга! |
Судья раскаялся, думает она. |
Бедняга! |
«О, где судья Терпин?» — спрашивает она… |
Он был там, хорошо! |
Только не так противно! |
Видите ли, она не могла сравниться с таким ремеслом. |
И все думали, что это так скучно. |
Они решили, что она, должно быть, дура, понимаете. |
Так что все они стояли там и смеялись, понимаете! |
Бедная душа! |
Бедняга! |
Суини Тодд: (говорит) |
НЕТ! |
Неужели никто не пожалеет ее? |
Миссис Ловетт: |
Значит, это ты. |
Бенджамин Баркер. |
Суини Тодд: |
Нет! |
Не Баркер. |
Этот человек мертв. |
Теперь это Тодд — Суини Тодд. |
И он будет |
отомстить. |