| You Won't Have to Go (оригинал) | Тебе не придется Идти (перевод) |
|---|---|
| I can see now that you’ve stacked the cards so I leave you with my best regards | Теперь я вижу, что вы сложили карты, поэтому я оставляю вас с наилучшими пожеланиями |
| When you play to feel with nothing left to show look for me you won’t have far | Когда вы играете, чтобы чувствовать, что ничего не осталось, чтобы показать, ищите меня, у вас не будет далеко |
| to go | идти |
| Love’s a gamble and I’m a gamblin' man I’ve done everything to make you | Любовь - это азартная игра, а я азартный человек, я сделал все, чтобы заставить тебя |
| understand | понимать |
| But the odds are high and luck is running low look for me you won’t have far to | Но шансы высоки, а удача на исходе, поищи меня, тебе недалеко. |
| go | идти |
| You won’t have far to go if you want me cause I’m gonna stick close to you | Тебе недалеко идти, если ты хочешь меня, потому что я буду держаться рядом с тобой |
| And I’m not the kind to say I told you so look for me you won’t have far to go | И я не из тех, кто говорит, что сказал тебе, так что ищи меня, тебе не придется далеко идти |
| You won’t have far to go… | Вам не придется далеко идти… |
